Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petite ville

Traduction de «petites villes occupent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendrait que les valeurs culturelles que recèlent les villages et les petites villes occupent une place de choix dans la publicité et les initiatives qui seront lancées à l’occasion de l’Année européenne du patrimoine culturel 2018.

De culturele waarden die te vinden zijn in dorpen en stadjes zouden een prominente plaats moeten krijgen in de voorlichtingscampagne voor het Europees Jaar van cultureel erfgoed 2018 en in de initiatieven die ter zake worden ontplooid.


Les luna-parcs à Blankenberge occupent environ 100 personnes et sont spécifiquement familiaux, récréatifs, de petite taille et touristiques, contrairement à certains luna-parcs dans les grandes villes qui se sont transformés en petits casinos.

De lunaparken in Blankenberge stellen ongeveer 100 mensen tewerk en zijn specifiek familiaal, recreatief, kleinschalig en toeristisch; in tegenstelling met een aantal lunaparken in de grote steden die zich tot kleine casino's hebben ontwikkeld.


Les luna-parcs à Blankenberge occupent environ 100 personnes et sont spécifiquement familiaux, récréatifs, de petite taille et touristiques, contrairement à certains luna-parcs dans les grandes villes qui se sont transformés en petits casinos.

De lunaparken in Blankenberge stellen ongeveer 100 mensen tewerk en zijn specifiek familiaal, recreatief, kleinschalig en toeristisch; in tegenstelling met een aantal lunaparken in de grote steden die zich tot kleine casino's hebben ontwikkeld.


Le marché des villes moyennes et même plus petites vient par ailleurs d’être occupé par le système de partage de vélos « Blue-bike ».

Daar komt nog bij dat de markt van de middelgrote en kleinere steden recent werd ingenomen door het deelfietssysteem “Blue-bike”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs de la pétition ont souligné que 30 années ont passé depuis l’occupation de Famagouste par les forces armées turques et l’isolement du quartier de la ville connu sous le nom de Varosha.

De auteurs van het verzoekschrift hebben benadrukt dat er reeds dertig jaar is verstreken sinds Famagusta door het Turkse leger werd bezet en Varosha, een deel van Famagusta, werd afgesloten.


Il est primordial d’assurer le raccordement des zones rurales au réseau à haut débit, de manière à encourager les petites et moyennes entreprises et de permettre à tout un chacun de se déplacer, tout en gardant la possibilité d’utiliser son ordinateur, peut-être un ou deux jours par semaine, pour s’occuper d’un travail qui peut être basé en ville.

Daarom moeten wij waarborgen dat de plattelandsgebieden worden aangesloten op het breedbandnetwerk. Hiermee steunen en stimuleren wij de kleine en middelgrote ondernemingen en bieden wij de mensen de mogelijkheid om ook buitenshuis gebruik te maken van hun computer, zodat zij bijvoorbeeld één of twee dagen per week om beroepsredenen in de stad kunnen doorbrengen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


La Régie des bâtiments estime qu'il serait souhaitable que les services judiciaires de Gand soient installés dans le centre de la ville dans trois bâtiments situés les uns près des autres, à savoir: - le grand palais de justice (Koophandelsplein 23), dans lequel les différentes cours seraient regroupées; - le petit palais de justice (Koophandelsplein 21), dans lequel seraient installées les justices de paix; - le bâtiment occupé antérieurement par ...[+++]

De optie waarvan de Regie der gebouwen voorstander is, omvat de huisvesting van het Gentse gerecht in drie centraal en kort bij elkaar gelegen gebouwen, namelijk: - het groot gerechtshof (Koophandelsplein 23), waarin alle hoven zouden gegroepeerd worden; - het klein gerechtshof (koophandelsplein 21), waarin de vredegerechten zouden ondergebracht worden; - een derde vestiging, waarvoor de keuze valt op de vroegere veeartsenijschool aan het Casinoplein, waarin alle andere gerechtelijke diensten zouden gehuisvest worden.




D'autres ont cherché : petite ville     petites villes occupent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petites villes occupent ->

Date index: 2022-06-17
w