Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petits agriculteurs font faillite » (Français → Néerlandais) :

Ces derniers mois, les problèmes ont tellement augmenté que de nombreuses entreprises, des petits indépendants, font faillite parce qu'ils sont victimes de dumping social.

De problemen zijn de laatste maanden dermate toegenomen dat heel wat ondernemingen, kleine zelfstandigen, failliet gaan door het fenomeen van sociale dumping.


Un troisième cas d'abus de visas est constitué par le recours fait à différents intermédiaires constitués de manière générale de petites entreprises commerciales exerçant une multitude d'activités qui changent facilement de nom ou qui font faillite.

Een derde geval van visamisbruik bestaat in het beroep dat gedaan wordt op verschillende bemiddelaars, algemeen gesproken uitgaande van kleine commerciële ondernemingen, met een veelheid van activiteiten, die gemakkelijk van naam kunnen veranderen of failliet gaan.


Il est inacceptable que les PME et les petits indépendants fassent faillite en grand nombre et que le chômage augmente en raison de l'afflux de travailleurs détachés et de faux indépendants en provenance de l'étranger, qui font ici de la concurrence déloyale parce qu'ils ne doivent pas payer de cotisations sociales ni respecter la législation sociale.

Het is onaanvaardbaar dat KMOs en kleine zelfstandigen massaal failliet gaan en in de werkloosheid terechtkomen omwille van een toestroom van gedetacheerde werknemers en schijnzelfstandigen uit het buitenland die hier een oneerlijke concurrentie aangaan omdat ze geen sociale bijdragen moeten betalen of de sociale wetgeving moeten naleven.


Un troisième cas d'abus de visas est constitué par le recours fait à différents intermédiaires constitués de manière générale de petites entreprises commerciales exerçant une multitude d'activités qui changent facilement de nom ou qui font faillite.

Een derde geval van visamisbruik bestaat in het beroep dat gedaan wordt op verschillende bemiddelaars, algemeen gesproken uitgaande van kleine commerciële ondernemingen, met een veelheid van activiteiten, die gemakkelijk van naam kunnen veranderen of failliet gaan.


Chaque jour, des dizaines de petites et moyennes entreprises (PME) européennes font faillite parce que leurs factures restent impayées.

Elke dag gaan overal in Europa tientallen kleine en middelgrote ondernemingen failliet omdat ze hun facturen niet betaald krijgen.


Chaque jour, des dizaines de petites et moyennes entreprises (PME) européennes font faillite parce que leurs factures restent impayées.

Elke dag gaan overal in Europa tientallen kleine en middelgrote ondernemingen failliet omdat hun klanten rekeningen niet betalen.


Les conséquences de la libéralisation sont les suivantes: les profits des travailleurs sont entamés, la souveraineté des peuples est affectée, les grandes multinationales s’approprient les richesses naturelles et la biodiversité, la destruction de l’environnement se poursuit, le chômage augmente, des millions de petits agriculteurs font faillite et la souveraineté et la sécurité alimentaires sont mises en péril.

De liberalisering zal het volgende teweeg brengen: de arbeiders zullen minder inkomsten ontvangen, de soevereiniteit van de burgers zal worden bedreigd, grote multinationals zullen zich meester maken van natuurlijke hulpbronnen en de biodiversiteit, het milieu zal worden vernietigd, de werkloosheid zal toenemen en miljoenen kleine boerenbedrijven zullen failliet gaan, terwijl de voedselsoevereiniteit en –veiligheid in gevaar zullen worden gebracht.


Les paiements les plus importants bénéficient aux magnats alors que les petites exploitations font faillites. Le nombre de terres non cultivées augmente à mesure que les agriculteurs perdent leur emploi et tout espoir d’avenir.

Terwijl een aantal potentaten het grootste deel van de koek krijgen, gaan kleine bedrijfjes failliet, komt er steeds meer land braak te liggen en groeit het leger werklozen zonder toekomstperspectief.


3. demande l'élimination des subventions aux exportations des pays industrialisés, qui entravent la production alimentaire locale, et considère que les agriculteurs locaux qui font faillite à cause des importations bon marché ont droit à une compensation;

3. vraagt de afschaffing van subsidies voor export uit geïndustrialiseerde landen die de lokale voedselproductie ondermijnen en meent dat plaatselijke boeren die inkomsten verliezen ten gevolge van goedkope import, moeten worden gecompenseerd;


Quand tous les jours des agriculteurs font faillite au Royaume-Uni et que le taux de suicide parmi les fermiers et les ouvriers agricoles atteint un niveau sans précédent, que l'économie de la Grande-Bretagne rurale est prise dans une spirale de déclin, comment pourrai-je leur expliquer qu'il serait préférable de dépenser EUR 300 millions au Kosovo ?

Elke dag gaan boeren in het Verenigd Koninkrijk failliet, het aantal zelfmoorden onder de boeren en landarbeiders heeft een ongekende niveau bereikt en de economie in agrarisch Groot-Brittannië gaat steeds verder achteruit. Hoe kan ik hen dan uitleggen dat deze driehonderd miljoen euro beter kunnen worden besteed aan Kosovo?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petits agriculteurs font faillite ->

Date index: 2022-05-31
w