Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petits secteurs inefficaces seront » (Français → Néerlandais) :

Huit petits clips vidéo - un pour chaque droit - ont été réalisés pour expliquer de façon positive les différents droits du patient, en gardant à l'esprit tant le point de vue du patient que celui du dispensateur de soins. lls seront diffusés auprès des différents partenaires dans le secteur des soins de santé, à savoir les mutualités, les associations de patients, les organisations de dispensateurs de soins, les médiateurs, etc. Ces petits films doive ...[+++]

Het gaat over acht filmpjes - één voor elk recht - waarin de verschillende patiëntenrechten op een positieve manier worden uitgelegd, met aandacht voor zowel de patiënt als de zorgverlener. Ze zouden verspreid worden onder de verschillende partners binnen de gezondheidszorg - ziekenfondsen, patiëntenorganisaties, organisaties van zorgverleners, ombudspersonen, enz. De promotiefilmpjes zijn bedoeld voor burgers en beroepsbeoefenaars, teneinde hen handvaten en tips aan te reiken in verband met de wijze waarop zij in concrete zorgsituaties kunnen reageren.


II. - Réalisation des efforts en matière de formation Art. 2. Les efforts en matière de formation au sein du secteur seront entre autres réalisés par le biais des actions suivantes : - l'élaboration et la promotion de banques de données accordant mieux l'offre et la demande, comme défini à l'article 6; - la révision des programmes de formation et des conditions d'accès en faveur des petites entreprises (- 20 travailleurs) comme défini à l'article 8; - l'offre des formations pendant et en dehors du temps de tra ...[+++]

II. - Realisatie van de vormingsinspanningen Art. 2. De vormingsinspanningen van de sector worden gerealiseerd via onder andere de volgende acties : - de uitwerking en de promotie van gegevensbanken die vraag en aanbod beter op elkaar afstemmen, zoals bepaald in artikel 6; - de herziening van de vormingsprogramma's en de toegangsvoorwaarden tot deze opleidingsprogramma's voor kleine ondernemingen (- 20 werknemers) zoals bepaald in artikel 8; - het aanbod van opleiding tijdens en buiten de arbeidsuren, onder de voorwaarden zoals ge ...[+++]


Cette mise en conformité, même si elle n'aura pas d'effet rétroactif, pourrait avoir des conséquences particulièrement désastreuses; notamment, à terme, une hausse des prix qui au début « n'affectera qu'une petite partie des médicaments mais au fil des années, le renchérissement sera inévitable puisque tous les nouveaux produits seront protégés par un brevet alors même que les anciens médicaments deviendront peu à peu inefficaces suite aux résistanc ...[+++]

Zelfs al heeft die conformering geen terugwerkende kracht, ze zou toch bijzonder rampzalige gevolgen met zich kunnen brengen : op termijn zal het gevolg vooral een prijsstijging zijn, die aanvankelijk slechts op een klein deel van de geneesmiddelen betrekking heeft, maar mettertijd onvermijdelijk wordt. Alle nieuwe producten zullen immers door een octrooi beschermd zijn, terwijl de oude geneesmiddelen gaandeweg ondoeltreffende zullen worden ten gevolge van de resistentie die virussen en bacteriën ertegen zullen hebben ontwikkeld (7).


— il est insensé de libéraliser plus avant tant que la démonstration n'est pas faite que toutes les parties s'y retrouvent (les grandes et petites entreprises, les zones densément peuplées et les autres, les petits et les grands consommateurs) et que les conséquences négatives pour certains clients que la libéralisation obligatoirement entraînera, seront limitées et encadrées comme c'est le cas dans le cadre de la libéralisation du secteur énergétique (gaz et ...[+++]

— het is onredelijk meer te liberaliseren zonder dat is aangetoond dat alle partijen (grote en kleine bedrijven, dicht en minder dicht bevolkte zones, grote en kleine verbruikers) zich erin terugvinden en dat de negatieve gevolgen die de liberalisering voor bepaalde klanten zal hebben, beperkt zullen blijven en omkaderd zullen worden zoals bij de vrijmaking van de energiesector (gas en elektriciteit).


Il paraît assez pernicieux que le secteur que le professeur Maus qualifie de « meilleur élève de la classe des fraudeurs » en retire un avantage fiscal (Source: M. Maus, « Le meilleur élève de la classe des fraudeurs est puni — Les petits salaires seront surtaxés et les travailleurs exerçant une activité complémentaire seront sous-taxés » [traduction], De Morgen 26 septembre 2013).

Het lijkt nogal pervers dat de sector die volgens Professor Maus « de beste leerling van de fraudeklas » is, hiervoor fiscaal begunstigd wordt. « (Bron : M. Maus, « De beste leerling van de fraudeklas krijgt straf — Laagverdieners gaan overbelast worden en werkende bijklussers onderbelast », De Morgen 26 september 2013).


— il est insensé de libéraliser plus avant tant que la démonstration n'est pas faite que toutes les parties s'y retrouvent (les grandes et petites entreprises, les zones densément peuplées et les autres, les petits et les grands consommateurs) et que les conséquences négatives pour certains clients que la libéralisation obligatoirement entraînera, seront limitées et encadrées comme c'est le cas dans le cadre de la libéralisation du secteur énergétique (gaz et ...[+++]

— het is onredelijk meer te liberaliseren zonder dat is aangetoond dat alle partijen (grote en kleine bedrijven, dicht en minder dicht bevolkte zones, grote en kleine verbruikers) zich erin terugvinden en dat de negatieve gevolgen die de liberalisering voor bepaalde klanten zal hebben, beperkt zullen blijven en omkaderd zullen worden zoals bij de vrijmaking van de energiesector (gas en elektriciteit).


­ Le contrôle et les formalités administratives en vue de la perception de cette taxe ne seront pas si faciles, étant donné le grand nombre d'entreprises, surtout de petite taille, qui sont actives dans le secteur.

­ Ook de controle en de overheidsadministratie met het oog op de inning van deze taks zullen niet zo evident zijn, gelet op het groot aantal vooral kleinere bedrijven actief in de sector.


En attendant, dans le monde entier, les petits secteurs inefficaces seront progressivement éliminés.

In de tussentijd worden de kleine, inefficiënte sectoren overal ter wereld langzaam maar zeker ten grave gedragen.


C’est dans ce secteur que seront créés les emplois supplémentaires dont nous avons besoin, et il est donc important que toutes nos politiques soient mises à l’épreuve pour s’assurer qu’elles procurent la marge de manœuvre requise aux petites et moyennes entreprises d’Europe.

De extra arbeidsplaatsen die we nodig hebben, zullen in deze sector ontstaan. Daarom is het belangrijk dat voor ons hele beleid getoetst wordt of het de kleine en middelgrote ondernemingen in Europa de nodige speelruimte garandeert of niet.


Tout ce qu’on affirme concernant les contrôles, la recherche et l’innovation ou le renforcement de la compétitivité de l’industrie textile européenne n’est d’aucun secours et ne concerne pas les petits acteurs du secteur qui seront balayés. Ces affirmations concernent les groupes détenant le monopole, qui accroîtront leurs bénéfices.

Voorstellen voor controles, onderzoek en innovatie met het oog op een concurrentiekrachtigere Europese textielindustrie zetten geen zoden aan de dijk en zijn sowieso niet van toepassing voor de kleine ondernemers, die tot verdwijnen zijn gedoemd. Dit discours is slechts bedoeld voor de monopolisten, die hun winst kunnen uittellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petits secteurs inefficaces seront ->

Date index: 2024-01-17
w