Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Amendement du sol
Fertilisation
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Techniques peu polluantes
Techniques peu polluantes ou sans déchets
Techniques produisant peu ou pas de déchets
Technologie produisant peu de déchets
épandage

Traduction de «peu d'amendements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

afvalarme technieken


moteur d'aéronef peu polluant et consommant peu de carburant

schone en zuinige vliegtuigmotor


techniques peu polluantes ou sans déchets | techniques produisant peu ou pas de déchets

afvalarme en schone technieken


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij springen in ondiep water


heurté par le fond lors d'un plongeon dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij duiken in ondiep water


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À peu près 2,5 millions d'euros d'amendes ont été engrangés par le biais de ce projet.

Zo'n 2,5 miljoen euro aan boetes werd via dit project binnengehaald.


Cette enquête de concurrence pourrait déboucher sur une amende, dont le montant est susceptible d'atteindre jusqu'à 10% du chiffre d'affaires global de Gazprom, soit la bagatelle d'à peu près 9 milliards d'euros.

Het gevolg van dit mededingingsonderzoek zou dan kunnen leiden tot een boete voor Gazprom, die kan oplopen tot een maximum van 10 % van hun jaarlijkse omzet, omgerekend een slordige 9 miljard euro.


La grâce fiscale, mécanisme peu connu datant de 1831, vous habilite à accorder des remises d'accroissements d'impôts ou d'amendes administratives.

Op grond van het aan de minister van Financiën toegekende genaderecht met betrekking tot fiscale geldboeten, een vrij onbekende regeling die uit 1831 dateert, kan u beslissen om een opgelegde belastingverhoging of administratieve boete (gedeeltelijk) kwijt te schelden.


Vous avez indiqué peu après qu'une tolérance zéro serait appliquée partout à l'avenir. Il semblerait toutefois (d'après les journaux du Persgroep) qu'en compensation des marges de tolérance, les zones de police "surchargées" pourraient à présent imposer des quotas en matière d'amendes.

Vandaag blijkt echter (zo schrijven de kranten van de Persgroep) dat, in ruil voor de tolerantiemarges, de "overbelaste" politiezones nu quota mogen opleggen voor boetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ces motocyclistes se sont-ils vu infliger une amende en raison de l'absence de vêtements prescrits ou parce que ces vêtements n'étaient pas adaptés au trafic routier (étant par exemple fabriqués dans des textiles peu résistants)?

1. Werden deze motorrijders beboet omdat de vereiste kledingstukken ontbraken, dan wel omdat deze kledingstukken niet aangepast waren aan het wegverkeer (bijvoorbeeld zachte textielen)?


Cet amendement était justifié comme suit : « L'article en projet est absurde dans ses effets. Ainsi, dans l'hypothèse où le seuil de 40 % serait atteint, il serait strictement interdit pour l'opérateur immobilier public de faire suite à toute nouvelle demande d'extrême urgence et dûment motivable comme tel. Le projet n'avance regrettablement aucune solution à cette hypothèse, telle une obligation pour la SLRB de répondre aux demandes qui ne pourrai [en]t être traitée [s] en raison de cette limite. Par ailleurs, le critère fondé sur le seul nombre d'attrib ...[+++]

Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar, lijkt overigens weinig relevant, aangezien dat sterk variabel kan zijn van het ene jaar tot het an ...[+++]


Avant d'être finalement adopté, cet amendement a fait l'objet de discussions en commission du Logement et de la Rénovation urbaine : « M. D.W. se félicite de l'amélioration qu'apporte cet amendement. Ceci étant M. D.W. s'interroge sur la nécessité de mettre en place cette commission dans une matière déjà très coercitive qui laisse peu de pouvoir d'appréciation au pouvoir local. La chronologie, les critères d'attribution menottent les pouvoirs locaux. Dans ces conditions, quelle sera la mission d'une commission indépendante ?

Alvorens uiteindelijk te worden aangenomen, heeft dat amendement het voorwerp uitgemaakt van besprekingen in de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing : « De heer D.W. is ingenomen met de verbetering die door het amendement wordt aangebracht. Hij vraagt zich af of een dergelijke commissie wel moet worden opgericht voor een al zeer strikt geregelde aangelegenheid die weinig beoordelingsbevoegdheid aan de lokale besturen overlaat. De chronologie en de toewijzingscriteria beperken de manoeuvreerruimte van de lokale besturen. Wat zal in die omstandigheden de opdracht van een onafhankelijke commissie zijn ?


« 2° une amende de 41 euros par certificat de cogénération présenté trop peu par la personne soumise à certificat auprès de la VREG jusqu'au 31 mars 2013 dans le cadre de l'obligation des certificats, visée à l'article 7.1.11 et une amende de 38 euros par certificat de cogénération soumis trop peu par la personne soumise à certificat peu auprès de la VREG après le 31 mars 2015 dans le cadre de l'obligation des certificats, visée à l'article 7.1.11; »;

« 2° een boete van 41 euro per warmte-krachtcertificaat dat de certificaatplichtige op 31 maart 2013 te weinig heeft ingediend bij de VREG in het kader van de certificatenverplichting, vermeld in artikel 7.1.11, en een boete van 38 euro per warmte-krachtcertificaat dat de certificaatplichtige na 31 maart 2015 te weinig heeft ingediend bij de VREG in het kader van de certificatenverplichting, vermeld in artikel 7.1.11; »;


2° une amende de 45 euros par certificat de cogénération présenté trop peu par la personne soumise à certificat auprès de la VREG jusqu'au 31 mars 2012 dans le cadre de l'obligation des certificats, visée à l'article 7.1.11 et une amende de 41 euros par certificat de cogénération soumis trop peu par la personne soumise à certificat peu auprès de la VREG après le 31 mars 2012 dans le cadre de l'obligation des certificats, visée à l'article 7.1.11».

2° een boete van 45 euro per warmtekrachtcertificaat dat de certificaatplichtige tot 31 maart 2012 te weinig heeft ingediend bij de VREG in het kader van de certificatenverplichting, vermeld in artikel 7.1.11, en een boete van 41 euro per warmtekrachtcertificaat dat de certificaatplichtige na 31 maart 2012 te weinig heeft ingediend bij de VREG in het kader van de certificatenverplichting, vermeld in artikel 7.1.11».


1° une amende de 125 euros par certificat d'électricité écologique soumis trop peu par la personne soumise à certificat auprès de la VREG avant le 31 mars 2015 dans le cadre de l'obligation des certificats, visée à l'article 7.1.10 et une amende de 100 euros par certificat d'électricité écologique soumis trop par la personne soumise à certificat peu auprès de la VREG après le 31 mars 2015 dans le cadre de l'obligation des certificats, visée à l'article 7.1.10;

1° een boete van 125 euro per groenestroomcertificaat dat de certificaatplichtige voor 31 maart 2015 te weinig heeft ingediend bij de VREG in het kader van de certificatenverplichting, vermeld in artikel 7.1.10 en een boete van 100 euro per groenestroomcertificaat dat de certificaatplichtige na 31 maart 2015 te weinig heeft ingediend bij de VREG in het kader van de certificatenverplichting, vermeld in artikel 7.1.10;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu d'amendements ->

Date index: 2023-11-23
w