Cette mesure, qu'on nous présente comme peu importante, consiste tout simplement à indexer les rémunérations forfaitaires qui ont été décidées sous un autre gouvernement - ce que M. Reynders fera certainement remarquer -, un gouvernement dont les socialistes faisaient partie, un gouvernement qui était obligé de faire des efforts considérables pour entrer dans les critères de Maastricht alors que la situation économique du pays était particulièrement difficile.
Door die maatregel, die ons voorgesteld wordt als niet erg belangrijk, komt er een indexering van de forfaitaire bezoldigingen die waren ingevoerd door een andere regering, waarvan de socialisten deel uitmaakten, en die zich moest inspannen om, in moeilijke economische omstandigheden, aan de Maastrichtnormen te beantwoorden.