A cet égard, il suffit de rappeler qu'en principe le droit de l'Union interdit même une restriction minime ou de peu d'importance à une liberté fondamentale (CJUE, 3 décembre 2014, C-315/13, De Clercq e.a., point 61).
Dienaangaande behoeft enkel eraan te worden herinnerd dat het Unierecht zelfs een geringe of minder belangrijke beperking van een fundamentele vrijheid in beginsel verbiedt (HvJ, 3 december 2014, C-315/13, De Clercq e.a., punt 61).