Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dire droit
Démence alcoolique SAI
Examiner plus a fond
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
étudier un peu plus à fond

Vertaling van "peu plus avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond

er dieper op ingaan


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ En ce qui concerne la rémunération des magistrats du parquet, le ministre fait état des initiatives suivantes : un projet de loi relative à la rémunération des substituts fiscaux sera déposé au Parlement sous peu, un avant-projet relatif aux compensations financières pour prestations de week-end et de nuit est actuellement en préparation et le gouvernement devrait approuver sous peu un avant-projet visant à attribuer des suppléments de traitement aux magistrats des parquets des grandes villes car ils doivent lutter contre une cr ...[+++]

­ Wat de bezoldiging van de magistraten van het parket betreft, vermeldt de minister de volgende initiatieven : een wetsontwerp betreffende de bezoldiging van de substituten gespecialiseerd in fiscale zaken zal binnenkort bij het Parlement ingediend worden, een voorontwerp betreffende vergoedingen voor weekend- en nachtwerk is in voorbereiding en de regering zou binnenkort een voorontwerp moeten goedkeuren dat loontoeslag toekent aan parketmagistraten van grote steden omdat zij te kampen hebben met een uitgebreidere en beter georganiseerde criminaliteit.


De manière générale, l'utilité de l'AIR ne semble donc pas être perçue par les personnes impliquées dans l'établissement des projets de réglementation qui se contentent le plus souvent de remplir sommairement le questionnaire, peu de temps avant le dépôt du dossier au Conseil des ministres.

In het algemeen wordt het nut van de RIA dus niet ingezien door de personen betrokken bij de opstelling van regelgevende projecten. Ze stellen zich meestal tevreden met het beknopt invullen van de vragenlijst, kort voor de indiening van het dossier bij de Ministerraad.


Alors que leur nombre s'est toujours situé entre 11.000 et 13.000 dans l'UE sur la période 2008-2013, il a presque doublé en 2014 pour atteindre un peu plus de 23.000 personnes, avant de quasiment quadrupler en 2015.

In de periode 2008-2013 schommelde hun aantal in de EU tussen 11.000 en 13.000, om in 2014 nagenoeg te verdubbelen tot een goede 23.000 personen, voor het in 2015 bijna verviervoudigde.


Or, la même année, les 990 victimes se sont partagés non pas la somme avancée ci-avant, mais bien une somme estimée à un peu plus de 10 millions d'euros.

In hetzelfde jaar was het niet het voornoemde bedrag dat onder de 990 slachtoffers werd verdeeld, maar een bedrag dat wordt geraamd op iets meer dan 10 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par comparaison avec la situation avant ces campagnes, l'utilisation des antibiotiques en Belgique dans la pratique ambulatoire, exprimée en nombre de conditionnements par 1000 habitants, a diminué de près de 40 % (de plus de 1300 à un peu plus de 800).

In vergelijking met de situatie voor deze campagnes is het antibioticagebruik in België in de ambulante praktijk met bijna 40 % gedaald uitgedrukt in het aantal verpakkingen per 1000 inwoners (van meer dan 1300 tot nu iets meer dan 800).


Si on compare la situation actuelle à ce qu'elle était avant l'organisation de ces campagnes, on constate que la consommation d'antibiotiques en Belgique a reculé de près de 40 % dans la pratique ambulatoire. Exprimée en boîtes d'antibiotiques par 1.000 habitants, cette baisse correspond à un passage de plus de 1.300 à un peu plus de 800 actuellement.

In vergelijking met de situatie vóór deze campagnes is het antibioticagebruik in België in de ambulante praktijk met bijna 40 % gedaald, uitgedrukt in het aantal verpakkingen per 1.000 inwoners (van meer dan 1.300 tot nu iets meer dan 800).


Avant de traiter plus avant de la nature de la concertation, Mme Faes s'appesantit quelque peu sur la portée de l'article 151, § 1 , deuxième phrase, de la Constitution qui garantit l'indépendance du ministère public et règle le régime général des poursuites pénales.

Alvorens dieper in te gaan op de aard van het overleg blijft mevrouw Faes eerst stilstaan bij de draagwijdte van artikel 151, § 1, tweede zin, van de Grondwet dat de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie waarborgt en het algemeen strafrechtelijk vervolgingsbeleid regelt.


Suite à l'élément neuf que constituent les conclusion de la Commission Dutroux sur la réforme du paysage policier et avant de rendre les conclusions que la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives voudrait présenter un peu avant celles de la Commission pour une structure policière plus efficace (la commission « Huybrechts »), on trouve intéressant d'entendre toutes les parties concernées.

Wegens de recentste ontwikkelingen, te weten de besluiten van de commissie-Dutroux over de hervorming van het politielandschap en alvorens de besluiten bekend te maken die de commissie voor de Binnenlandse en de Administratieve Aangelegenheden wil meedelen kort vóór die van de commissie voor een doelmatiger politiestructuur (de commissie-Huybrechts), lijkt het interessant alle betrokken partijen te horen.


Suite à l'élément neuf que constituent les conclusion de la Commission Dutroux sur la réforme du paysage policier et avant de rendre les conclusions que la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives voudrait présenter un peu avant celles de la Commission pour une structure policière plus efficace (la commission « Huybrechts »), on trouve intéressant d'entendre toutes les parties concernées.

Wegens de recentste ontwikkelingen, te weten de besluiten van de commissie-Dutroux over de hervorming van het politielandschap en alvorens de besluiten bekend te maken die de commissie voor de Binnenlandse en de Administratieve Aangelegenheden wil meedelen kort vóór die van de commissie voor een doelmatiger politiestructuur (de commissie-Huybrechts), lijkt het interessant alle betrokken partijen te horen.


Il peut faire progresser une réflexion commune et peut-être même tracer les contours de concepts et de valeurs un peu plus avant-gardistes dans le domaine de l'économie et du commerce.

Het kan de bezinning vooruithelpen en zelfs de omtrekken uittekenen van vooruitstrevende concepten en waarden op het vlak van economie en handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu plus avant ->

Date index: 2021-06-30
w