Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu probable que des initiatives concrètes puissent " (Frans → Nederlands) :

Il est peu probable que des initiatives concrètes puissent être initiées par les autorités fédérales.

De mogelijkheid dat de federale overheid concrete initiatieven op touw zet, is weinig waarschijnlijk.


Mais étant donné que le FLC s'est ensuite à nouveau scindé en deux fractions distinctes, il est peu probable que cette initiative ait donné lieu au moindre contrat.

Maar aangezien het FLC kort daarop opnieuw in haar twee fracties uiteenviel, is het weinig waarschijnlijk dat dit initiatief leidde tot enige overeenkomst.


Mais étant donné que le FLC s'est ensuite à nouveau scindé en deux fractions distinctes, il est peu probable que cette initiative ait donné lieu au moindre contrat.

Maar aangezien het FLC kort daarop opnieuw in haar twee fracties uiteenviel, is het weinig waarschijnlijk dat dit initiatief leidde tot enige overeenkomst.


Vu que l’entente actuelle entre l’UE et l’Iran n’est pas positive, il paraît peu probable qu’une initiative en ce sens sera entreprise dans les mois à venir.

Gezien de huidige verstandhouding tussen de EU en Iran niet positief is, lijkt het weinig waarschijnlijk dat er in de komende maanden een initiatief in deze richting zal ondernomen worden.


2. a) Vous-même - ou l'ISI - estimez-vous que les échanges de données entre les différents services nationaux au sein du SPF Finances sont également trop peu nombreux? b) Dans l'affirmative, envisagez-vous de prendre des initiatives concrètes pour remédier à cette situation?

2. a) Is er volgens u of de BBI ook te weinig uitwisseling van gegevens tussen de verschillende nationale diensten binnen de FOD Financiën? b) Zo ja, overweegt u om daar concrete stappen te nemen om dat te verhelpen?


Même après l'entrée en vigueur de la présente directive, il est peu probable que des mesures concrètes soient réellement mises en place dans les années qui suivent.

Ook nadat de richtlijn in werking is getreden zal het waarschijnlijk nog enkele jaren duren voordat er concrete maatregelen zijn ingevoerd.


O. considérant que la problématique des droits des citoyens et résidents européens ayant acquis une propriété en toute légalité continue de préoccuper des milliers de personnes, comme le prouve le nombre de pétitions reçues à ce sujet; considérant également qu'il est peu probable que la sécurité juridique en la matière ou la confiance dans les assurances données quant au rétablissement des marchés immobiliers transfrontaliers puissent être restaurées, ta ...[+++]

O. overwegende dat het recht van Europese burgers en inwoners op hun wettelijk verkregen eigendom een essentiële kwestie blijft voor vele duizenden mensen, zoals blijkt uit de verzoekschriften die nog steeds worden ingediend over dit onderwerp, en overwegende dat er, als de bevoegde autoriteiten dit probleem niet oplossen, geen uitzicht is op rechtszekerheid van of vertrouwen in de stellige beweringen dat de internationale huizenmarkt zich zal herstellen, hetgeen verstrekkende gevolgen heeft voor de vooruitzichten op economisch herstel, en overwegende dat er in 2011 70 verzoekschriften in behandeling waren over de Spaanse Ley de Costas, ...[+++]


Il est donc tout à fait justifié d'engager une action communautaire, car il est peu probable que les États membres puissent résoudre ces problèmes seuls.

Een communautaire actie lijkt uitermate gerechtvaardigd, omdat de lidstaten deze problemen niet op zich kunnen aanpakken.


5. déplore le manque de propositions concrètes visant à résoudre les problèmes posés par la pauvreté, l'exclusion sociale et les inégalités; invite instamment la Commission à présenter des initiatives concrètes et des mesures efficaces de transposition, afin d'atteindre réellement les objectifs poursuivis; considère q ...[+++]

5. betreurt het gebrek aan concrete voorstellen voor de oplossing van de problemen inzake armoede, sociale uitsluiting en het ontbreken van een rechtvaardige verdeling van welvaart; dringt er bij de Commissie op aan om concrete initiatieven en doeltreffende uitvoeringsmaatregelen voor te leggen opdat de nagestreefde doelstellingen ook werkelijk kunnen worden behaald; beschouwt de voorgestelde richtsnoeren als te vrijblijvend om e ...[+++]


D'une manière générale, les diplomates espèrent faire de Hongkong un élément positif essentiellement dans la dimension de développement car, dans la dimension commerciale, il est peu probable que les grandes nations puissent dégager des accords d'équilibre en matière de politique agricole, de services, etc.

Over het algemeen hopen de diplomaten op succes in Hongkong, vooral voor het aspect ontwikkeling en minder voor het aspect handel. Het is immers weinig waarschijnlijk dat de grote naties evenwichtige akkoorden sluiten inzake landbouwbeleid en diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu probable que des initiatives concrètes puissent ->

Date index: 2025-02-20
w