Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu près satisfaisante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
113. se félicite du maintien des taux élevés d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement qui caractérisent les projets relevant des RTE-T, lesquels atteignent près de 100 %, mais déplore qu'ils n'aient pas permis d'accélérer la mise en œuvre de ces projets, qui apparaît peu satisfaisante, quand bien même la réalisation de projets d'infrastructure de transport requiert habituellement plusieurs années;

113. is ingenomen met de aanhoudend hoge bestedingsgraad voor zowel de vastleggings- als de betalingskredieten voor TEN-T-projecten, dat bij beide bijna op 100% ligt; betreurt echter dat ondanks dit cijfer de uitvoering van projecten traag en onbevredigend blijft, hoewel de voltooiing van vervoersinfrastructuurprojecten gewoonlijk verscheidene jaren duurt;


112. se félicite du maintien des taux élevés d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement qui caractérisent les projets relevant des RTE-T, lesquels atteignent près de 100 %, mais déplore qu'ils n'aient pas permis d'accélérer la mise en œuvre de ces projets, qui apparaît peu satisfaisante, quand bien même la réalisation de projets d'infrastructure de transport requiert habituellement plusieurs années;

112. is ingenomen met de aanhoudend hoge bestedingsgraad voor zowel de vastleggings- als de betalingskredieten voor TEN-T-projecten, dat bij beide bijna op 100% ligt; betreurt echter dat ondanks dit cijfer de uitvoering van projecten traag en onbevredigend blijft, hoewel de voltooiing van vervoersinfrastructuurprojecten gewoonlijk verscheidene jaren duurt;


2. se félicite du maintien des taux élevés d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement qui caractérisent les projets relevant des RTE-T, lesquels atteignent près de 100 %, mais déplore qu'ils n'aient pas permis d'accélérer la mise en œuvre de ces projets, qui apparaît peu satisfaisante, quand bien même la réalisation de projets d'infrastructure de transport requiert habituellement plusieurs années;

2. is ingenomen met het aanhoudend hoge benuttingspeil van zowel de vastleggings- als de betalingskredieten voor projecten in het kader van de trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T), dat bij beide bijna op 100% ligt; betreurt echter dat ondanks dit cijfer de uitvoering van projecten traag en onbevredigend blijft, hoewel de voltooiing van vervoersinfrastructuur gewoonlijk verscheidene jaren duurt;


113. se félicite du maintien des taux élevés d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement qui caractérisent les projets relevant des RTE-T, lesquels atteignent près de 100 %, mais déplore qu'ils n'aient pas permis d'accélérer la mise en œuvre de ces projets, qui apparaît peu satisfaisante, quand bien même la réalisation de projets d'infrastructure de transport requiert habituellement plusieurs années;

113. is ingenomen met de aanhoudend hoge bestedingsgraad voor zowel de vastleggings- als de betalingskredieten voor TEN-T-projecten, dat bij beide bijna op 100% ligt; betreurt echter dat ondanks dit cijfer de uitvoering van projecten traag en onbevredigend blijft, hoewel de voltooiing van vervoersinfrastructuurprojecten gewoonlijk verscheidene jaren duurt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite du travail effectué par la mission d'observation de l'UE qui a contribué à maîtriser la violence et à faire en sorte que le scrutin, même s'il a été faussé, se déroule cependant de manière à peu près satisfaisante;

3. is vol lof over het werk van de waarnemersmissie van de EU die ertoe bijdroeg dat het geweld werd beteugeld en dat de verkiezingen - zij het met tekortkomingen - plaatsvonden op een wijze die zeker niet geheel onbevredigend kan worden genoemd;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]




D'autres ont cherché : peu près satisfaisante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu près satisfaisante ->

Date index: 2021-11-02
w