Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu qualifié soient mieux armés " (Frans → Nederlands) :

Le Fonds social européen (FSE) et l'AMIF peuvent soutenir l'organisation de formations spécialisées pour les éducateurs afin qu'ils soient mieux armés pour lutter contre le décrochage scolaire, tandis que le FEAD peut apporter une assistance matérielle aux étudiants dans le besoin.

Het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het AMIF kunnen speciale opleidingen voor onderwijzend personeel ondersteunen om hen te helpen schooluitval tegen te gaan, en het FEAD kan materiële hulp bieden voor studenten met speciale behoeften.


Cela permettra également de faire en sorte que les travailleurs ayant un emploi peu qualifié soient mieux armés pour s'adapter à l'évolution des exigences du marché du travail.

Aldus kan er ook voor worden gezorgd dat mensen met laaggekwalificeerd werk zich beter aan de veranderende vereisten op de arbeidsmarkt kunnen aanpassen.


1. Comptez-vous définir un cadre adéquat et prendre en compte la demande de traitements psychologiques en cas de problèmes liés au sommeil, afin que les médecins généralistes soient mieux armés pour lutter contre la dépendance aux somnifères?

1. Zal u een adequaat kader creëren en tegemoet komen aan de vraag naar psychologische behandelingen voor slaapproblemen, zodat huisartsen gewapend zijn om slaappilverslavingen aan te pakken?


Compte tenu de l'évolution de la technologie dans les ports et de la nécessité de faire des ouvriers peu qualifiés des ouvriers techniquement mieux formés et instruits, les ouvriers "peu qualifiés" et/ou "menacés de chômage complet de longue durée" recevront une formation adaptée.

Immers rekening houdend met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, zullen de "laaggeschoolden" en/of met "langdurige volledige werkloosheid" bedreigde havenarbeiders, een aangepaste scholing ontvangen.


Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les travailleurs peu qualifiés par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan technique, l'"Opleidingscentrum voor havenarbeiders" doit poursuivre sa mission en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue ...[+++]

Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, dient het "Opleidingscentrum voor havenarbeiders" haar opdracht verder te zetten tot scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders.


Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les ouvriers peu qualifiés par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan technique, les travailleurs portuaires de "basse qualification" et/ou menacés de "chômage complet de longue durée" recevront une formation adaptée.

Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, zullen de "laaggeschoolde" en/of "met langdurige volledige werkloosheid" bedreigde havenarbeiders een aangepaste scholing ontvangen.


Art. 6. Sont considérés comme groupes à risque : - Les chômeurs en général et les chômeurs de moins de 30 ans en particulier; - Les travailleurs peu qualifiés; - Les travailleurs de plus de 50 ans; - Les travailleurs menacés par une restructuration, un licenciement collectif ou une fermeture d'entreprise; - Les travailleurs licenciés; - Les handicapés; - Les allochtones; - Les apprentis industriels; - Les travailleurs repris à l'article 7, pour autant qu'ils ne soient pas concernés par l ...[+++]

Art. 6. Worden als risicogroepen beschouwd : - De werklozen in het algemeen en werklozen jonger dan 30 jaar in het bijzonder; - De laaggeschoolde werknemers; - De werknemers ouder dan 50 jaar; - De werknemers bedreigd door een herstructurering, een collectief ontslag of een sluiting van onderneming; - De ontslagen werknemers; - De gehandicapten; - De allochtonen; - De industriële leerlingen; - De werknemers vermeld in artikel 7, voor zover niet gevat door de voorgaande punten.


Le Conseil de sécurité des Nations unies a d'ailleurs adopté en octobre 2000 une recommandation importante (nº 1325) sur « La femme, la paix et la sécurité » qui recommande que les femmes soient mieux protégées dans les conflits armés et qu'elles soient mieux associées aux efforts de paix.

In oktober 2000 heeft de VN-Veiligheidsraad trouwens een belangrijke aanbeveling (nr. 1325) aangenomen over « vrouwen, vrede en veiligheid ». De aanbeveling pleit ervoor dat vrouwen beter worden beschermd tijdens gewapende conflicten en dat ze nauwer bij het vredesproces worden betrokken.


Le Conseil de sécurité des Nations unies a d'ailleurs adopté en octobre 2000 une recommandation importante (nº 1325) sur « La femme, la paix et la sécurité » qui recommande que les femmes soient mieux protégées dans les conflits armés et qu'elles soient mieux associées aux efforts de paix.

In oktober 2000 heeft de VN-Veiligheidsraad trouwens een belangrijke aanbeveling (nr. 1325) aangenomen over « vrouwen, vrede en veiligheid ». De aanbeveling pleit ervoor dat vrouwen beter worden beschermd tijdens gewapende conflicten en dat ze nauwer bij het vredesproces worden betrokken.


Les résultats provisoires, pour autant qu'ils soient connus, montrent, au sujet du rôle des ateliers sociaux dans l'intégration sociale des travailleurs du groupe cible, que les ateliers sociaux parviennent bel et bien à aider un groupe très défavorisé (au chômage depuis 5 ans ou plus, peu qualifié et confronté à divers problèmes dans bon nombre de domaines) à trouver un emploi stable.

De voorlopige resultaten, voor zover bekend, duiden er met betrekking tot de rol van sociale werkplaatsen in de sociale integratie van de doelgroepwerknemers op dat de sociale werkplaatsen er daadwerkelijk in slagen een heel kansarme groep (5 jaar of meer werkloos, laaggeschoold en die op heel wat terreinen te kampen hebben met diverse problemen) aan stabiel werk te helpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu qualifié soient mieux armés ->

Date index: 2024-06-12
w