Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu qualifiés en particulier risquent davantage " (Frans → Nederlands) :

Des mesures ont été prises dans la plupart des États membres pour réduire le chômage et les pièges à pauvreté en modifiant les systèmes fiscaux et de protection sociale, en particulier pour les travailleurs jeunes, âgés et peu qualifiés, qui sont davantage exposés aux risques du chômage ou à l'inactivité.

In de meeste lidstaten zijn stappen gezet om de werkloosheid- en armoedeval te bestrijden via veranderingen in de belasting- en uitkeringsstelsels, met name voor jonge, oudere en laaggeschoolde werknemers, die een groter risico op werkloosheid of inactiviteit lopen.


Les jeunes, les migrants et les travailleurs peu qualifiés, qui dépendent souvent d’emplois temporaires et mal rémunérés, ont subi les hausses du chômage les plus fortes et risquent donc de voir leurs conditions de vie se dégrader.

Onder jongeren, migranten en laaggeschoolden, die dikwijls aangewezen zijn op tijdelijk en laagbetaald werk, is de werkloosheid het sterkst toegenomen en zij zijn daarom blootgesteld aan een verslechtering van hun levensomstandigheden.


L'amélioration des compétences est primordiale du point de vue de l'équité, étant donné que les travailleurs peu qualifiés sont plus vulnérables sur le marché du travail et risquent d'être touchés en premier lieu par la crise.

Verbetering van de vaardigheden is van doorslaggevend belang voor kansengelijkheid, aangezien laaggeschoolden een kwetsbaarder positie op de arbeidsmarkt innemen en het eerst door de crisis getroffen kunnen worden.


Dans le cadre de cette proposition de loi, nous souhaitons agir sur une de ces causes, qui est le coût relativement élevé du travail, et du travail peu qualifié en particulier.

In het kader van dit wetsvoorstel wensen de indieners een van die oorzaken aan te pakken, in casu de vrij hoge arbeidskosten van meer bepaald de laaggeschoolde arbeid.


Dans le cadre de cette proposition de loi, nous souhaitons agir sur une de ces causes, qui est le coût relativement élevé du travail, et du travail peu qualifié en particulier.

In het kader van dit wetsvoorstel wensen de indieners een van die oorzaken aan te pakken, in casu de vrij hoge arbeidskosten van meer bepaald de laaggeschoolde arbeid.


Une attention particulière devrait être accordée à l'amélioration des possibilités d'éducation et de formation offertes au nombre élevé d'Européens peu qualifiés, en particulier en améliorant leurs compétences en lecture, en écriture et en calcul, et en promouvant des parcours d'apprentissage flexibles et des mesures offrant une deuxième chance.

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de verbetering van de leermogelijkheden voor het grote aantal laagopgeleiden in Europa, met name door verbetering van lees- en schrijfvaardigheid en rekenvaardigheid en bevordering van flexibele leertrajecten en tweedekansonderwijs.


Dans ce contexte, de nouveaux assouplissements des règles existantes, particulièrement pour ce qui concerne le travail « hors vacances », renforceraient davantage encore une forme de concurrence déloyale qui frappe, en particulier, les métiers peu qualifiés (les étudiants effectuant 4 fois sur 5 un emploi qui n'est pas en rapport avec leurs études et pour lequel ils acceptent de se déqualifier, selon une étude de Randstad).

Tegen die achtergrond zouden nieuwe versoepelingen van de bestaande regels, vooral betreffende de arbeid « buiten de vakantieperiode », een vorm van oneerlijke concurrentie verder in de hand werken die meer bepaald de laaggeschoolde beroepen treft (volgens een studie van Randstad hebben studenten in 4 op 5 gevallen een baan die niet in verhouding staat tot hun studie en waarvoor zij een lagere kwalificatie accepteren).


Un groupe important de chômeurs de longue durée peu qualifiés risquent donc de décrocher.

Een grote groep langdurig niet-werkende laaggeschoolden dreigt bijgevolg af te haken.


En ce qui concerne le marché du travail, il convient d'accorder une priorité élevée au renforcement des mesures actives et préventives visant à surmonter les obstacles qui entravent l'accès à ce marché, ou le maintien sur celui-ci, et à promouvoir la mobilité des demandeurs d'emploi, des chômeurs et des inactifs, des travailleurs âgés et de ceux qui risquent de perdre leur emploi, avec une attention particulière pour les travailleurs peu qualifiés.

Er moet veel aandacht worden besteed aan de versterking van actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen waardoor werkzoekenden, werklozen en niet-actieven, oudere werknemers en mensen die het risico lopen werkloos te worden de obstakels kunnen overwinnen voor het vinden of behouden van een baan, met speciale aandacht voor laaggeschoolden.


Il a été décidé, dans le cadre du plan de relance, de diminuer davantage les cotisations actuelles lors de l'engagement de jeunes chômeurs peu et très peu qualifiés et d'instaurer une nouvelle réduction des cotisations pour l'engagement de jeunes chômeurs moyennement qualifiés.

In het kader van het relanceplan werd beslist om de bestaande bijdrageverminderingen voor de aanwerving van zeer laaggeschoolde en laaggeschoolde jonge werkzoekenden te versterken, en een nieuwe bijdragevermindering voor de aanwerving van middelgeschoolde jonge werkzoekenden in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu qualifiés en particulier risquent davantage ->

Date index: 2024-11-14
w