Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
CODEPU
Comité de défense des droits du peuple
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "peuple birman " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]

Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. déplore le relâchement de la politique et de l'attitude de l'Union européenne vis-à-vis de la junte birmane, souligne qu'il dessert la lutte contre la situation tragique, sur les plans politique, social et humanitaire, dans laquelle est contraint de vivre le peuple birman depuis l'avènement du régime militaire et ajoute que ce relâchement risque d'être interprété comme une espèce d'accommodement avec la dictature;

34. betreurt de afzwakking van het beleid en het optreden van de EU jegens de junta in Birma; onderstreept dat deze houding niet bijdraagt tot de bestrijding van de tragische politieke, sociale en menselijke omstandigheden waaronder het Birmese volk sinds het begin van het militaire regime gedwongen is te leven, en dat de indruk dreigt van een te buigzame opstelling jegens de dictatuur;


C. considérant que ces lois violent les principes de base de la liberté d'expression et du droit d'association; considérant que les médias d'information birmans établis à l'étranger, qui constituent la principale source d'information pour le peuple birman, ont toujours l'interdiction de travailler en Birmanie / au Myanmar,

C. overwegende dat deze wetten indruisen tegen de grondbeginselen van vrije meningsuiting en recht van vereniging; dat de vanuit het buitenland werkende nieuwsmedia, die de belangrijkste bron van informatie vormen voor het Birmaanse volk, nog steeds in eigen land verboden zijn,


C. considérant que ces lois violent les principes de base de la liberté d'expression et du droit d'association; considérant que les médias d'information birmans établis à l'étranger, qui constituent la principale source d'information pour le peuple birman, ont toujours l'interdiction de travailler en Birmanie / au Myanmar;

C. overwegende dat deze wetten indruisen tegen de grondbeginselen van vrije meningsuiting en recht van vereniging; dat de vanuit het buitenland werkende nieuwsmedia, die de belangrijkste bron van informatie vormen voor het Birmaanse volk, nog steeds in eigen land verboden zijn,


2. condamne le mépris total de la junte birmane pour le bien-être du peuple birman;

2. veroordeelt het feit dat de Birmese junta volledig voorbij gaat aan het welzijn van het Birmese volk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a confirmé les autres mesures prévues dans ses conclusions du 13 septembre, y compris l'extension de l'assistance apportée au peuple birman dans différents domaines.

De Raad bevestigde de andere maatregelen als bedoeld in zijn conclusies van 13 september, waaronder uitbreiding van de hulp aan het Birmaanse volk op diverse gebieden.


5. Par ailleurs, l'UE étendra l'assistance qu'elle apporte au peuple birman dans les domaines de la santé et de l'éducation, assistance qui sera déterminée en consultation avec des groupements démocratiques, dont la Ligue nationale pour la démocratie, et gérée par l'entremise du système des Nations Unies ou d'organisations non gouvernementales.

5. Voorts zal de EU de bevolking van Birma op het gebied van volksgezondheid en onderwijs meer bijstand gaan verlenen; deze wordt omschreven in overleg met democratische groeperingen, waaronder de Nationale Liga voor Democratie, en wordt beheerd via het VN-stelsel of via niet-gouvernementele organisaties.


2. L'Union européenne durcira les mesures en vigueur contre le régime et accentuera son soutien au peuple birman; le Secrétariat général du Conseil est invité à établir une version révisée de la position commune, qui, outre les mesures existantes, prévoira:

2. De Europese Unie zal de bestaande maatregelen tegen het regime aanscherpen en meer steun gaan geven aan de Birmese bevolking, zij verzoekt de Commissie een herzien gemeenschappelijk standpunt op te stellen dat naast de bestaande maatregelen de volgende omvat:


Il a décidé qu'en l'absence de progrès constatés en Birmanie au moment du sommet, il durcirait les mesures restrictives prises à l'encontre du régime et accentuerait son soutien au peuple birman.

De Raad heeft besloten dat, indien er in Birma geen vooruitgang is geboekt wanneer de Top van start gaat, hij de restrictieve maatregelen tegen het regime zal aanscherpen en meer steun aan de Birmese bevolking zal geven.


L'Union européenne réaffirme son engagement en faveur du changement démocratique en Birmanie et de la fourniture ininterrompue d'une aide humanitaire au peuple birman et elle confirme sa volonté d'œuvrer dans ce but avec ses partenaires asiatiques".

De Europese Unie verklaart opnieuw dat zij de democratische verandering in Birma en de lopende humanitaire bijstand aan de bevolking van Birma/Myanmar blijft toegedaan en bereid blijft om met haar Aziatische partners hiertoe samen te werken".


6. estime qu'Aung San Suu Kyi est le seul chef légitime élu du peuple birman et demande instamment que le régime birman manifeste sa volonté de rétablir la démocratie et d'assurer la réconciliation nationale, en engageant un large dialogue politique et en libérant rapidement les prisonniers politiques;

6. beschouwt Aung San Suu Kyi als de enige legitieme gekozen leider van het Birmaanse volk en dringt erop aan dat het Birmaanse regime zich bereid toont om de democratie te herstellen en te streven naar nationale verzoening, door het op gang brengen van een brede politieke dialoog en door de spoedige vrijlating van de politieke gevangenen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple birman ->

Date index: 2021-05-15
w