Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuple doit pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la desserte des étages traversés par une batterie doit pouvoir être programmée

de bediening van alle verdiepingen die door een liftengroep wordt aangedaan moet kunnen worden geprogrammeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous fondons dès lors notre proposition sur le principe de base de la démocratie : le peuple doit pouvoir s'exprimer clairement sur une modification éventuelle du contrat conclu entre les pouvoirs publics et les citoyens.

Wij laten ons bij ons voorstel dan ook leiden door het basisbeginsel van de democratie : het volk moet zich duidelijk kunnen uitspreken over een eventuele wijziging van het contract tussen burger en overheid.


Nous fondons dès lors notre proposition sur le principe de base de la démocratie : le peuple doit pouvoir s'exprimer clairement sur une modification éventuelle du contrat conclu entre les pouvoirs publics et les citoyens.

Wij laten ons bij ons voorstel dan ook leiden door het basisbeginsel van de democratie : het volk moet zich duidelijk kunnen uitspreken over een eventuele wijziging van het contract tussen burger en overheid.


En ce qui concerne l'Arabie saoudite, M. De Bruyn affirme que le droit à l'autodétermination, c'est-à-dire l'idée selon laquelle un peuple doit pouvoir décider de son évolution en toute autonomie, est un principe important.

Wat betreft Saoedi-Arabië stelt de heer De Bruyn dat zelfbeschikkingsrecht, de idee dat een volk autonoom over zijn ontwikkeling moet kunnen beslissen, een belangrijk principe is.


Le partenariat avec les peuples de la région doit être pensé en fonction de la manière dont on croit pouvoir influencer leur attitude.

Het partnerschap met de volkeren van de regio moet afgestemd worden op de manier waarop men hun houding denkt te kunnen beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le peuple syrien doit pouvoir décider de l'avenir de son pays sans craindre la répression.

Het Syrische volk moet zelf de toekomst van het land kunnen bepalen zonder te hoeven vrezen voor onderdrukking.


4. félicite le peuple ukrainien pour le changement rapide de pouvoir et pour la résilience dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce soulèvement citoyen et populaire est un exemple du genre et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou encore par des luttes p ...[+++]

4. prijst de bevolking van Oekraïne voor de soepele machtsoverdracht en voor haar burgerlijke standvastigheid in de afgelopen maanden, en benadrukt dat deze burger- en volksprotesten tot voorbeeld strekken en een mijlpaal in de geschiedenis van Oekraïne zullen zijn; benadrukt dat deze democratische burgeroverwinning niet bezoedeld mag worden door wraakzucht of vergeldingsdaden jegens tegenstanders, of door politieke stammenstrijd; is van mening dat degenen die misdrijven hebben gepleegd tegen de burgers van Oekraïne en misbruik hebben gemaakt van de macht van de staat door een onafhankelijke rechtbank berecht moeten worden;


4. félicite le peuple ukrainien pour le changement de pouvoir en bon ordre et pour la résistance citoyenne dont il a fait preuve ces derniers mois; souligne que ce mouvement de protestation citoyenne et populaire est un exemple et marquera un tournant dans l'histoire de l'Ukraine; souligne que cette victoire citoyenne et démocratique ne doit pas être ternie par un esprit revanchard ou par des représailles contre les opposants ou ...[+++]

4. prijst de bevolking van Oekraïne voor de ordelijk verlopen machtsoverdracht en voor hun burgerlijke standvastigheid in de afgelopen maanden, en benadrukt het feit dat deze burger- en volksprotesten tot voorbeeld strekken en een mijlpaal in de geschiedenis van Oekraïne zullen zijn; benadrukt dat deze democratische burgeroverwinning niet bezoedeld mag worden door wraakzucht of vergeldingsdaden jegens tegenstanders, of door politieke stammenstrijd; benadrukt dat degenen die misdrijven hebben gepleegd tegen de burgers van Oekraïne en misbruik hebben gemaakt van de macht van de staat door een onafhankelijke rechtbank berecht moeten worde ...[+++]


Le peuple somalien doit pouvoir être assuré que la bonne gouvernance, la transparence et l'obligation de rendre des comptes, la justice et le respect de ses droits et de ses libertés fondamentales, y compris la liberté de culte, prévaudront.

De Somalische bevolking moet zeker kunnen zijn van goed bestuur, transparantie en verantwoording, recht, en de eerbiediging van haar rechten en fundamentele vrijheden, waaronder vrijheid van godsdienst.


2. rappelle la double nature de l'Union en tant qu'union des peuples et union d'Etats et réaffirme que l'évolution du cadre institutionnel doit répondre à cette double nature, le Parlement européen représentant les peuples et le Conseil représentant les Etats dans l'exercice du pouvoir législatif, tandis que la Commission constitue l'organe exécutif de l'Union européenne;

2. herinnert aan het tweeledige karakter van de Unie als volkerenunie en statenunie en herhaalt dat de ontwikkeling van het institutioneel kader dit tweeledige karakter recht moet doen, waarbij het Europees Parlement de volkeren en de Raad de staten vertegenwoordigt in de uitoefening van de wetgevende macht, terwijl de Commissie het uitvoerende orgaan van de EU is;


2. rappelle la double nature de l'Union en tant qu'union des peuples et union d'Etats et réaffirme que l'évolution du cadre institutionnel doit répondre à cette double nature, le Parlement européen représentant les peuples et le Conseil représentant les Etats dans l'exercice du pouvoir législatif, tandis que la Commission constitue l'organe exécutif de l'Union européenne;

2. herinnert aan het tweeledige karakter van de Unie als volkerenunie en statenunie en herhaalt dat de ontwikkeling van het institutioneel kader dit tweeledige karakter recht moet doen, waarbij het Europees Parlement de volkeren en de Raad de staten vertegenwoordigt in de uitoefening van de wetgevende macht, terwijl de Commissie het uitvoerende orgaan van de EU is;




D'autres ont cherché : peuple doit pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple doit pouvoir ->

Date index: 2023-03-05
w