Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuple irlandais avait voté " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai été moi aussi très heureuse et soulagée d’apprendre samedi que le peuple irlandais avait voté «oui» à une majorité des deux tiers, qu’il ne croit donc plus désormais aux déclarations erronées et aux histoires effrayantes concernant, par exemple, un salaire minimum de 1,84 euro et qu’il a dit «oui» à l’Europe unie.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ook ik was afgelopen zaterdag zeer blij en opgelucht dat de Ierse bevolking met een meerderheid van tweederde van de stemmen ja heeft gezegd en daarmee heel duidelijk heeft laten weten niet te geloven in allerlei onjuiste uitlatingen en horrorverhalen over bijvoorbeeld een minimumloon van 1,84 euro, en dat ze ja heeft gezegd tegen dit gemeenschappelijke Europa.


Il ne s’agit pas d’un échec et si c’en était un, je ne pense pas que 67 % du peuple irlandais auraient voté en faveur du traité de Lisbonne en octobre dernier.

Maar die was niet helemaal een mislukking, en als dat wel zo was, denk ik niet dat 67 procent van de Ierse bevolking vorig jaar oktober voor het Verdrag van Lissabon had gestemd.


Je voudrais aussi soulever un point qui, je pense, n’a pas été abordé jusqu’ici: le peuple Irlandais avait préalablement rejeté le Traité pour de nombreuses raisons, l’une d’entre elles étant la peur de certains électeurs que le système juridique européen puisse violer, en Irlande, certaines valeurs fondamentales concernant le droit à la vie et la notion de famille.

Ik wil één element graag benadrukken, dat volgens mij nog niet aan de orde is gekomen. Er waren vele redenen waarom het Ierse volk eerder ´nee´ had gezegd tegen het Verdrag. Één hiervan was de angst van sommige kiezers dat de Europese rechtsorde in Ierland bepaalde fundamentele waarden op het vlak van het recht op leven en het begrip ‘gezin’ zou kunnen schenden.


L’Irlande a reçu des garanties juridiques dans plusieurs domaines politiques et cela contribue grandement à apaiser les inquiétudes que le peuple irlandais avait lors du référendum de l’année passée.

Ierland heeft juridische garanties voor uiteenlopende beleidsgebieden ontvangen en dit draagt enorm bij aan het wegnemen van de bezorgdheid die de Ierse mensen koesterden voor het referendum van afgelopen jaar.


Le peuple irlandais, dans sa grande sagesse, a rejeté ce traité par un vote démocratique, et les tenants du traité à Bruxelles, comme ici à Strasbourg, pourront bien recourir aux cajoleries, aux intrigues et à toutes les manœuvres imaginables pour tenter de persuader les Irlandais de changer d'avis, la décision du peuple doit prévaloir et, en l'espèce, l'Irlande a parlé pour les peuples d'Europe.

De Ierse bevolking heeft in haar grote wijsheid het Verdrag in een democratische stemming verworpen, en alhoewel de mensen in Brussel en de mensen hier in Straatsburg middels werken en ompraten en omkopen en intrigeren zullen proberen om de Ieren ervan te overtuigen zich te bedenken, moet het besluit van de bevolking de overhand hebben, en in dit geval stond Ierland voor de bevolking van Europa: laat hun stemming tellen.




Anderen hebben gezocht naar : peuple irlandais avait voté     peuple     peuple irlandais     s’agit     irlandais auraient voté     peuple irlandais avait     changer d'avis     un vote     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple irlandais avait voté ->

Date index: 2021-01-13
w