Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
PPP
Pakistanais
Parti de la Démocratie du peuple
Parti du peuple pakistanais
Parti démocratique du peuple
Parti populaire pakistanais
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «peuple pakistanais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti du peuple pakistanais | Parti populaire pakistanais | PPP [Abbr.]

Pakistaanse Volkspartij | PPP [Abbr.]




Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. incite la Commission, la vice-présidente et haute-représentante, Federica Mogherini, le Service européen pour l'action extérieure et le Conseil à s'engager pleinement à lutter contre la menace du terrorisme et à aider davantage l'État et le peuple pakistanais à poursuivre leurs efforts d'éradication du terrorisme;

10. roept de Commissie, de vicevoorzitter Federica Mogherini, de Europese Dienst voor extern optreden / Hoge Vertegenwoordiger en de Raad op zich volledig in te zetten om de dreiging van het terrorisme aan te pakken en om de regering en de bevolking van Pakistan verder bij te staan in hun inspanningen om terrorisme uit te bannen;


Le parti au pouvoir (le Parti du peuple pakistanais), vainqueur des dernières élections législatives de 2008, avait pourtant sous-entendu une telle modification dans son manifeste électoral de 2008.

De partij die aan de macht is (de partij van het Pakistaanse volk), winnaar van de parlementsverkiezingen van 2008, had in haar verkiezingsprogramma van 2008 een dergelijke wijziging anders wel in bedekte termen aangekondigd.


C'est avec tristesse et indignation que le peuple pakistanais et l'ensemble de la communauté internationale ont accueilli la nouvelle de l'assassinat de l'ancien premier ministre, Mme Benazir Bhutto.

Het Pakistaanse volk en de hele internationale gemeenschap hebben met droefheid en verontwaardiging gereageerd op het nieuws van de moord op de voormalige eerste minister, mevrouw Benazir Bhutto.


Le peuple pakistanais et plus encore les minorités religieuses se trouvent aujourd’hui pris entre le sectarisme institutionnel de l’État pakistanais et, dans certaines régions, les forces ultraréactionnaires et obscurantistes des talibans.

Op dit moment zitten het Pakistaanse volk en – in nog heviger mate – de godsdienstige minderheden in sommige regio’s gevangen tussen het institutionele fanatisme van de Pakistaanse staat en de ultrareactionaire en obscurantistische machten van de Taliban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. condamne fermement l'assassinat brutal de M. Salmaan Taseer, gouverneur de la province pakistanaise du Pendjab, le 4 janvier 2011 sur un marché d'Islamabad, lui rend hommage pour le courage et la force de caractère avec lesquels il a pris position en faveur de la tolérance religieuse et du traitement humain de ceux qui n'ont aucun pouvoir, malgré la polarisation du paysage politique au Pakistan, et exprime ses condoléances à la famille de la victime et au peuple pakistanais;

1. veroordeelt ten stelligste de wrede moord op Salman Taseer, gouverneur van de Pakistaanse provincie Punjab, op 4 januari 2011 op een markt in Islamabad; prijst zijn moed en morele kracht bij het innemen van een standpunt ten gunste van de religieuze verdraagzaamheid en de menswaardige behandeling van onmondigen, ondanks het gepolariseerde politieke klimaat in Pakistan, en betuigt zijn medeleven met de familie van het slachtoffer en de bevolking van Pakistan;


Enfin, une série de déclarations communes sont jointes à l'accord, qui indiquent notamment que les parties doivent s'efforcer de rapatrier les ressortissants de pays tiers vers leur pays d'origine, qu'il y a lieu de respecter les durées de détention maximales applicables dans les États membres de l'UE, que des possibilités de migration légale doivent être offertes aux citoyens pakistanais, que l'UE apporte une assistance technique au Pakistan et que les parties sont résolues à engager un dialogue dans le but de faciliter les échanges entre les peuples.

Ten slotte is een reeks gemeenschappelijke verklaringen aan de overeenkomst gehecht, onder meer betreffende de inspanning die de partijen moeten leveren om onderdanen van derde landen naar hun land van herkomst terug te zenden, de inachtneming van de maximale bewaringstermijnen van de lidstaten van de EU, de mogelijkheid om legale migratie voor Pakistaanse burgers aan te moedigen, technische bijstand van de EU aan Pakistan alsook de verbintenis tot een dialoog teneinde de uitwisseling van personen te vergemakkelijken.


4. demande que, conformément aux aspirations du peuple pakistanais et à l'engagement qu'il avait lui-même pris devant le pouvoir judiciaire et le peuple, le général Musharraf abandonne immédiatement son poste de chef des armées;

4. eist dat generaal Musharraf, in overeenstemming met de wensen van de bevolking van Pakistan en zijn eigen toezegging aan het gerechtelijk apparaat en de bevolking, onmiddellijk zijn functie van hoofd van de strijdkrachten neerlegt;


6. demande qu'en respectant les souhaits du peuple pakistanais et sa propre promesse à la magistrature et au peuple, le général Musharraf démissionne de son poste de chef de l'armée;

6. dringt erop aan dat generaal Musharraf, in overeenstemming met de wensen van de bevolking van Pakistan en zijn eigen toezegging aan het gerechtelijk apparaat en de bevolking, zijn functie van hoofd van de strijdkrachten neerlegt;


Le Conseil considère qu'il est dans l'intérêt du peuple pakistanais de prendre toutes ces mesures.

De Raad is van oordeel dat al deze maatregelen het eigen belang van Pakistan dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple pakistanais ->

Date index: 2022-06-02
w