Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "peuple puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un embargo est le prix à payer par le Nigéria pour que ce peuple puisse reprendre son avenir en main.

Een embargo is de prijs die moet betaald worden door Nigeria opdat dit volk zijn toekomst weer in handen zou kunnen nemen.


Un embargo est le prix à payer par le Nigéria pour que ce peuple puisse reprendre son avenir en main.

Een embargo is de prijs die moet betaald worden door Nigeria opdat dit volk zijn toekomst weer in handen zou kunnen nemen.


Quiconque part du principe que chaque peuple a droit à un place où il puisse être lui-même, où il puisse parler sa langue et appliquer les valeurs et les normes qui sont les siennes, entrera automatiquement en conflit avec ceux qui se sont faits les hérauts de ce qu'ils appellent la société multiculturelle, une utopie qui se solde en pratique par un déracinement massif et par une ghettoïsation, et qui engendre un racisme réciproque.

Wie er van uitgaat dat elk volk recht heeft op een plek waar het zichzelf kan zijn, zijn taal kan spreken en zijn waarden en normen kan doen gelden, komt automatisch in aanvaring met de herauten van de zogenaamde multiculturele maatschappij. Deze multiculturele utopie leidt in de praktijk alleen tot een massale ontworteling en tot gettovorming en zelfs tot wederzijds racisme.


11. que la mission de l'envoyé spécial des Nations unies pour la Birmanie, permette d'entamer sans délai un dialogue avec toutes les parties au processus de réconciliation nationale sur les questions qui préoccupent le peuple birman et de réinsérer la Birmanie dans un processus de démocratisation; que l'envoyé spécial de l'Union européenne, M. Piero Fassino, puisse entamer un dialogue avec toutes les parties concernées, en vue de participer à la mise en marche du processus de démocratisation;

11. de opdracht van de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Birma het mogelijk maakt onverwijld een dialoog aan te gaan met alle partijen in het nationale verzoeningsproces over de kwesties die het Birmaanse volk bezighouden en Birma opnieuw op te nemen in een democratiseringsproces; dat de Europese speciale gezant voor Birma, Pierre Fassino, zijn dialoog met alle betrokken partijen kan starten in een poging het democratiseringsproces op gang te helpen brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre député socialiste wallon, le Liégeois Troclet, affirma que la Belgique n'avait besoin que d'une culture, « la culture française, la seule qui puisse faire l'éducation du peuple flamand ».

Een andere Waalse socialistische volksvertegenwoordiger, de Luikenaar Troclet, beweerde dat België slechts één cultuur nodig had en wel « la culture française, la seule qui puisse faire l'éducation du peuple flamand ».


Lors de ses réunions des 11 et 12 décembre 2008 et des 18 et 19 juin 2009, le Conseil européen a pris note des préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne et est dès lors convenu que, à condition que ce traité entre en vigueur, une décision serait prise, conformément aux procédures juridiques nécessaires, pour que la Commission puisse continuer de comprendre un ressortissant de chaque État membre.

De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.


Lors de ses réunions des 11 et 12 décembre 2008 et des 18 et 19 juin 2009, le Conseil européen a pris note des préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne et est dès lors convenu que, à condition que ce traité entre en vigueur, une décision serait prise, conformément aux procédures juridiques nécessaires, pour que la Commission puisse continuer de comprendre un ressortissant de chaque État membre.

De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.


Il s’agit, en d’autres termes, de lui substituer des formes alternatives de moyens de subsistance, pour que notre peuple puisse retourner à ses vignobles, ses grenadiers, ses abricotiers et d’autres produits agricoles que l’Afghanistan sait si bien cultiver.

Ik hoop met de Afghaanse bevolking dat de internationale gemeenschap ons blijft steunen bij het terugdringen van de papaverteelt in Afghanistan en het opzetten van wettige vormen van landbouw, met andere woorden, bij het vervangen van de papaverteelt door alternatieve inkomstenbronnen, zodat onze bevolking weer druiven, granaatappelen, abrikozen en andere landbouwproducten gaat verbouwen zoals ze dat zo goed kan.


Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ONU prenne une initiative pour que le peuple juif, qui a dû émigrer d’Europe parce qu’on a voulu le ...[+++]

Met bewondering, met blijdschap -– ook al moet ik toegeven dat onze fractie sceptisch was over deze Sacharovprijs, omdat wij wilden dat hij zou gaan naar iemand die vecht voor de vrijheid in Iran of Tsjetsjenië – en in naam van de helderheid die u hier aan de dag hebt gelegd, wil ik daarom aan u als Sacharov-laureaat vragen ervoor te zorgen dat de Turkse regering Leila Zana vrijlaat, dat de Cubaanse regering degene die is onderscheiden met de Sacharovprijs vrijlaat en vooral – zoals iedereen u vraagt – dat de VN een initiatief neemt zodat het Joodse volk, dat uit Europa heeft moeten emigreren omdat men het wilde uitroeien, in vrede kan l ...[+++]


Il a visiblement peur que soit levé le terrible voile sur son attitude teintée de mépris pour les droits de l'homme vis-à-vis de tous les citoyens de Serbie, même des Serbes, qu'une majorité de ces citoyens sachent enfin et que le peuple puisse dès lors traiter Milosevic et sa bande comme les Roumains l'ont fait avec Ceaucescu.

Het regime wordt kennelijk geplaagd door de angst dat de meerderheid van de burgers eindelijk de vreselijke waarheid zou kunnen ontdekken over de cynische manier waarop het regime de Servische burgers, en juist ook de Serviërs in Servië, jarenlang heeft behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple puisse ->

Date index: 2024-08-05
w