Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuple somalien lui-même » (Français → Néerlandais) :

Il n'appartient ni à la Belgique ni à l'Union européenne de prendre des décisions concernant l'organisation de l'État mais au peuple somalien lui-même.

Het komt noch België, noch de Europese Unie, toe om beslissingen te nemen over de staatsstructuur.


2. rend hommage à tous ceux qui ont contribué à l'organisation d'élections pacifiques, transparentes et crédibles, à savoir la commission électorale nationale indépendante, les observateurs nationaux et étrangers, la société civile, les partis politiques et, surtout, le peuple nigérian lui-même, qui a montré comment une démocratie pouvait fonctionner;

2. looft al degenen die ervoor hebben gezorgd dat de verkiezingen vreedzaam, transparant en geloofwaardig zijn verlopen, te weten de INEC, de binnenlandse en buitenlandse waarnemers, het maatschappelijk middenveld, de politieke partijen en in het bijzonder de Nigeriaanse bevolking zelf, die heeft laten zien hoe een democratie kan functioneren;


La solution à la crise ne peut venir que du peuple algérien lui-même.

Alleen het Algerijnse volk zelf kan deze crisis oplossen.


En effet, si M. Kagamé lui-même n'a jamais ouvertement dit qu'il serait candidat, il a affirmé que ce serait au peuple d'en décider.Il a également indiqué ne pas être en faveur du changement de Constitution .mais il a suggéré à ses partisans de le "convaincre" de changer d'avis.

De heer Kagame heeft nooit met zoveel woorden gezegd dat hij kandidaat zou zijn, maar wel dat het aan de bevolking zou zijn om te beslissen.Ook zei hij niet gewonnen te zijn voor een wijziging van de grondwet.maar fluisterde hij zijn aanhangers in hem 'te overtuigen' van mening te veranderen.


M. De Padt rappelle que, du temps où il était ministre de l'Intérieur, il a lui-même été confronté au détournement d'un bateau de la firme De Nul par des pirates somaliens.

De heer De Padt herinnert er aan dat hij als minister van Binnenlandse Zaken zelf is geconfronteerd is geweest met de kaping van een boot van de firma De Nul door Somalische piraten.


Il convient dès lors que cet État ­ qui se survit à lui-même ­ disparaisse et que les peuples qui occupent le territoire belge puissent réaliser souverainement leurs desseins.

Het is dus zonder meer aangewezen dat dit ­ zichzelf overlevende ­ staatsverband wordt opgeheven, en dat de volkeren die het Belgisch grondgebied bewonen de kans krijgen om soeverein de eigen inzichten te realiseren.


Selon le dictionnaire « Van Dale », la démocratie est la structure étatique dans le cadre de laquelle le peuple se gouverne lui-même (par l'intermédiaire de ses représentants) et peut exprimer librement ses opinions et ses aspirations (traduction) (« Van Dale » ­ « Groot Woordenboek der Nederlandse taal » ­ treizième édition 1999).

Volgens Van Dale is democratie « De staatsvorm waarin het volk (door vertegenwoordigers) zichzelf regeert en vrijelijk zijn mening en wensen kan uiten» (Van Dale ­ « Groot Woordenboek der Nederlandse taal » ­ dertiende uitgave 1999).


Mais cela n’est rien en comparaison de la déception ressentie par le peuple kényan lui-même, un peuple qui a participé massivement aux élections dans l’espoir d’un futur meilleur.

Dat alles is echter niets in vergelijking met de ontgoocheling die de inwoners van Kenia zelf meemaken. Inwoners, die in de hoop op een betere toekomst massaal aan de verkiezingen hebben deelgenomen.


Au fond, ils souhaitent rétablir le statu quo ante au Venezuela, ils veulent les ressources produisant des richesses de ce pays, et ils veulent que l’exploitation du peuple du Venezuela continue, mais le Parlement européen ainsi que le peuple vénézuélien lui-même ne le permettront pas.

In feite wil men immers in Venezuela de vorige situatie doen terugkeren. Men wil de natuurlijke hulpbronnen van dit land. Men wil het volk van Venezuela blijven uitbuiten, maar dat zullen het Europees Parlement en het volk van Venezuela niet toestaan.


Je crois que ce sont l’espoir et l’engagement qui ont motivé votre visite chez nous, de même que la visite de la délégation européenne et notre présence là-bas durant de nombreuses semaines, présence qui, à mon humble avis, s’est également attiré le respect et la gratitude du peuple afghan lui-même.

Ik denk dat die hoop en die inzet de inspiratiebron zijn van uw bezoek aan ons. Die inspiratie lag ook ten grondslag aan het bezoek van de Europese delegatie en onze aanwezigheid daar gedurende al die weken. Die aanwezigheid heeft, naar mijn mening, het respect en de erkentelijkheid van het Afghaanse volk verdiend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple somalien lui-même ->

Date index: 2021-08-23
w