Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal sauvage
Animaux sauvages
Cheptel sauvage
Colonie de peuplement sauvage
Faune
Faune sauvage
Ingestion accidentelle de cerises noires sauvages
Mammifère sauvage
Marcassin
Morsure d'un animal sauvage
Peuplement
Peuplement forestier
Peuplement forestier homogène
Pollen de seigle sauvage
Renard
Sanglier
Vie sauvage
éléphant

Vertaling van "peuplement sauvages " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


peuplement | peuplement forestier | peuplement forestier homogène

opstand


animaux sauvages | cheptel sauvage | faune sauvage | vie sauvage

in het wild levende dierenwereld | natuurlijke fauna




ingestion accidentelle de cerises noires sauvages

onopzettelijke inname van wilde vogelkersbessen








mammifère sauvage [ éléphant | marcassin | renard | sanglier ]

wild zoogdier [ jong everzwijn | olifant | vos | wild zwijn ]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas du respect de la directive sur les oiseaux sauvages, la liste des zones importantes de peuplement d'oiseaux (IBA) dressée par BirdLife International est considérée comme un document valable de contrôle et de surveillance de ces zones.

Voor wat betreft het voldoen aan de vogelrichtlijn wordt de lijst van belangrijke vogelgebieden, die door Bird Life International is uitgewerkt, gezien als een geldig document voor controle en beheer van deze gebieden.


(32) Afin de garantir la qualité, la traçabilité, la conformité au présent règlement et l'adaptation au progrès technique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de règles modifiant ou complétant les règles de production particulières applicables aux algues marines pour ce qui est de l'adéquation du milieu aquatique et du plan de gestion durable, de la récolte des algues marines sauvages, de la culture des algues marines, des mesures antisalissures et du nettoyage des équipements et installations de production, et en ce qui concerne l'établissement de règles compléta ...[+++]

(32) Om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening en aanpassing aan technische ontwikkelingen te garanderen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften tot wijziging of aanvulling van de specifieke voorschriften voor de zeewierproductie, onder meer aangaande de geschiktheid van het aquatische medium en het duurzaambeheerplan, de oogst van wild zeewier, zeewierteelt, groeiwerende behandelingen en reiniging van productieapparatuur en productievoorzieningen, met betrekking tot voorschriften tot aanvulling van de specifieke voorschriften voor de productie van aquacultuurdieren, onder meer aangaande de geschiktheid van het aquatische medium en het duurzaambeheerplan, de ...[+++]


l'accélération notable des constructions dans les colonies après la levée du moratoire de 2010, la décision récente du gouvernement israélien concernant le statut de certaines colonies sauvages, ainsi que la proposition d'installer des colons de Migron dans les territoires palestiniens occupés, alors que, selon la feuille de route, toutes les colonies de peuplement sauvages installées depuis mars 2001 devraient être démantelées;

de opvallende versnelling van de bouw van nederzettingen na het verstrijken van het moratorium in 2010, het recente besluit van de regering van Israël betreffende de status van sommige voorposten van nederzettingen, alsmede het voorstel om kolonisten uit Migron binnen het bezette Palestijnse gebied te hervestigen, terwijl volgens de routekaart alle voorposten die sinds maart 2001 zijn opgericht, moeten worden ontmanteld.


(32) Afin de garantir la qualité, la traçabilité, la conformité au présent règlement et l'adaptation au progrès technique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de règles modifiant ou complétant les règles de production particulières applicables aux algues marines pour ce qui est de l'adéquation du milieu aquatique et du plan de gestion durable, de la récolte des algues marines sauvages, de la culture des algues marines, des mesures antisalissures et du nettoyage des équipements et installations de production, et en ce qui concerne l'établissement de règles compléta ...[+++]

(32) Om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening en aanpassing aan technische ontwikkelingen te garanderen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften tot wijziging of aanvulling van de specifieke voorschriften voor de zeewierproductie, onder meer aangaande de geschiktheid van het aquatische medium en het duurzaambeheerplan, de oogst van wild zeewier, zeewierteelt, groeiwerende behandelingen en reiniging van productieapparatuur en productievoorzieningen, met betrekking tot voorschriften tot aanvulling van de specifieke voorschriften voor de productie van aquacultuurdieren, onder meer aangaande de geschiktheid van het aquatische medium en het duurzaambeheerplan, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interdiction des lâchers réparatoires ne peut en soi résoudre le problème des stocks de saumon sauvage car il n'a pas été clairement prouvé que les opérations de peuplement posent de véritables problèmes de préservation génétique du saumon sauvage.

Een verbod op verplichte aangroeigerichte uitzetting is op zich niet voldoende om de problematiek van de zalmstand op te lossen, want het is niet onomstotelijk bewezen dat het uitzetten van zalm aanzienlijke problemen voor de genenpool van wilde zalm oplevert.


(14) Étant donné, toutefois, que les lâchers de saumons sont actuellement susceptibles de présenter un caractère obligatoire dans certains États membres, et dans le but de donner aux États membres le temps nécessaire pour qu'ils se préparent aux dispositions ici prévues, Il convient que les lâchers de saumons autres que dans un but de peuplement ou de repeuplement direct ne demeurent pas autorisés pendant une période de transition de sept ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement. après une période de dix ans si, à la fin de cette période, la production de saumoneaux sauvages ...[+++]

(14) Aangezien het vrijlaten van zalm op dit moment in bepaalde lidstaten echter verplicht kan zijn, en om de lidstaten de tijd te geven zich aan deze eisen aan te passen, Na een periode van tien jaar moeten andere vormen van vrijlaten van zalm dan aangroeigerichte uitzet en heraangroeigerichte uitzet gedurende een overgangsperiode van zeven jaar na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening worden toegestaan. niet langer worden toegestaan wanneer de productie van wilde smolt in een bepaalde rivier op dat moment 80% bedraagt van de potentiële productiecapaciteit van smolt in die rivier .


(12) Des avis scientifiques indiquent que les méthodes de peuplement sont susceptibles d'avoir d'importantes répercussions sur la diversité génétique du stock de saumon de la Baltique, qu'il existe un risque que le grand nombre de poissons d'élevage relâchés chaque année en mer Baltique affecte l'intégrité génétique du saumon sauvage et qu'il y a lieu de mettre un terme à cette pratique.

(12) Volgens wetenschappelijk advies kan het aangroeigericht uitzetten van zalmen aanmerkelijke gevolgen hebben voor de genetische diversiteit van de Baltische zalmbestanden en bestaat er een risico dat het grote aantal gekweekte vissen dat elk jaar in de Oostzee wordt vrijgelaten, de genetische integriteit van de wilde zalm beïnvloedt, en zou het uitzetten moeten worden uitgefaseerd.


(14) Il convient que les lâchers de saumons autres que dans un but de peuplement ou de repeuplement direct ne demeurent pas autorisés après une période de dix ans, si la production de saumoneaux sauvages atteint 80 % de la capacité potentielle de production de saumoneaux dans un cours d'eau donné.

(14) Na een periode van tien jaar moeten andere vormen van vrijlaten van zalm dan aangroeigerichte uitzet en heraangroeigerichte uitzet worden verboden wanneer de productie van smolt in een bepaalde rivier op dat moment 80% bedraagt van de potentiële productiecapaciteit van smolt in die rivier.


L'Union européenne a, en juillet et en août, appelé à nouveau Israël à geler toute activité de colonisation, y compris celles liées à la «croissance naturelle», y compris à Jérusalem-Est et à démanteler les colonies de peuplement sauvage créées depuis mars 2001.

In juli en augustus heeft de Europese Unie Israël opnieuw opgeroepen alle nederzettingsactiviteiten op te schorten, in het bijzonder die in het kader van de ‘natuurlijke groei’, waaronder die in Oost-Jeruzalem, en de ongecontroleerde nederzettingen die na maart 2001 zijn gesticht te ontmantelen.


Dans le cas du respect de la directive sur les oiseaux sauvages, la liste des zones importantes de peuplement d'oiseaux (IBA) dressée par BirdLife International est considérée comme un document valable de contrôle et de surveillance de ces zones.

Voor wat betreft het voldoen aan de vogelrichtlijn wordt de lijst van belangrijke vogelgebieden, die door Bird Life International is uitgewerkt, gezien als een geldig document voor controle en beheer van deze gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuplement sauvages ->

Date index: 2024-10-29
w