Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
CODEPU
Comité de défense des droits du peuple
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "peuples attendent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]

Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le peuple congolais attend ce moment.

Het Congolese volk wacht op dit moment.


Ces peuples attendent de nous une réponse à la hauteur de leur courage et de leurs aspirations.

Deze volkeren verwachten van ons een antwoord dat even groots is als hun moed en hun aspiraties.


Si les partenaires attendent, le peuple congolais s'imagine que c'est à cause d'informations selon lesquelles la guerre n'est pas finie et la stabilité menacée.

Indien de partners een afwachtende houding aannemen denkt het Congolese volk dat dit gebeurt omdat de oorlog niet voorbij is en de stabiliteit in gevaar is.


4. L'UE attend avec intérêt la réunion du Groupe des amis du peuple syrien, qui se tiendra à Marrakech, le 12 décembre prochain, avec l'objectif de maintenir la pression internationale sur le régime syrien et de réaffirmer son soutien aux aspirations du peuple syrien à la démocratie.

4. De EU ziet uit naar de bijeenkomst van de Groep vrienden van het Syrische volk op 12 december in Marrakesh, die het mogelijk maakt de internationale druk op het Syrische regime te handhaven en haar steun voor het streven naar democratie van het Syrische volk te bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais en cette période de crise profonde qui sévit, période de crise financière, alimentaire, explosion du prix des matières premières, pétrole de plus en plus rare, de plus en plus cher, je pense que ce que les peuples attendent, ce n'est pas seulement affaire de dossiers, c'est aussi affaire de vision; ce que les peuples attendent, c'est affaire de perspectives.

Dat is zeker nuttig, vooral voor wat betreft klimaatverandering. Maar in deze tijd van diepe crises, een financiële en een voedselcrisis, een prijsexplosie van grondstoffen, toenemende schaarste aan olie die steeds duurder wordt, ben ik van mening dat hetgeen mensen verwachten niet alleen een kwestie van dossiers is, maar ook een kwestie van visie; wat mensen verwachten, is een kwestie van vooruitzichten.


Nous adressons au peuple indonésien tous nos voeux de réussite dans les tâches difficiles et les défis qui l'attendent au cours des prochains mois.

Wij wensen het Indonesische volk succes met de moeilijke taken en uitdagingen waarmee het de komende maanden geconfronteerd zal worden.


En outre, reconnaissant l'importance que revêt une économie saine pour la stabilité sociale et politique au sein du peuple palestinien, l'Union européenne continuera d'accorder son aide économique et son assistance technique, qui sont considérables, et elle attend d'Israël qu'il tienne ses engagements en favorisant les conditions du développement économique.

Zich bewust van het belang van een gezonde economie voor de sociale en politieke stabiliteit onder de Palestijnse bevolking, zal de Europese Unie voorts haar aanzienlijke economische en technische bijstand voortzetten en vertrouwt zij erop dat Israël zijn verantwoordelijkheden nakomt bij de bevordering van de voorwaarden voor economische ontwikkeling.


Il attend du président Habibie qu'il maintienne la dynamique des réformes politiques et l'invite à oeuvrer d'urgence à la mise en place d'un gouvernement plus responsable et plus transparent, répondant aux aspirations démocratiques du peuple indonésien.

De Raad verwacht van president Habibie dat hij de politieke hervormingen gaande houdt en roept hem op dringend werk te maken van een meer verantwoordelijke en meer doorzichtige regeringsvorm ten einde tegemoet te komen aan de democratische aspiraties van het Indonesische volk.


2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le peuple burundais. 4. L'Uni ...[+++]

2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi verscheurt. 4. De Europese Unie doet een beroep op alle politieke krachten in Boeroendi zich in te zetten voor ...[+++]


En attendant, il conviendrait que le gouvernement fédéral présente, au nom de l'État belge, ses excuses au peuple flamand.

Toch zou het alvast passend zijn indien de federale regering namens de Belgische staat het Vlaamse volk haar excuses zou aanbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuples attendent ->

Date index: 2021-05-13
w