Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Livre défendu
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «peuples et défendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu de la déclaration d'intégration défendue par le MR, Mme Durant propose d'ajouter sur la convocation électorale de tous les électeurs, une phrase engageant à respecter la Constitution, les lois du peuple belge, la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

In plaats van de integratieverklaring waarvoor de MR gewonnen is, stelt mevrouw Durant voor op de oproepingsbrief van alle kiezers een zin te vermelden waarin ze zich ertoe verbinden de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in acht te nemen.


Dans l'ouvrage du Davidsfonds intitulé « Staatsburgerlijke opvoeding » (éducation civique), le professeur, A. Dondeyne, qui deviendra plus tard Monseigneur A. Dondeyne, explique pourquoi le sens civique est si peu développé en Flandre: « cela s'explique aussi parce que nous, Flamands, n'avons pas connu d'État ayant défendu spontanément et sincèrement les aspirations du peuple flamand.

In het Davidsfonds-boek « Staatsburgerlijke opvoeding » legde professor, later Mgr. A. Dondeyne, uit waarom er in Vlaanderen zo weinig staatszin is : « Dat komt ook doordat wij Vlamingen geen staat gekend hebben die spontaan en oprecht de strevingen van het Vlaamse volksgemoed mee behartigde.


Au lieu de la déclaration d'intégration défendue par le MR, Mme Durant propose d'ajouter sur la convocation électorale de tous les électeurs, une phrase engageant à respecter la Constitution, les lois du peuple belge, la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

In plaats van de integratieverklaring waarvoor de MR gewonnen is, stelt mevrouw Durant voor op de oproepingsbrief van alle kiezers een zin te vermelden waarin ze zich ertoe verbinden de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in acht te nemen.


Nous donnerions aussi l’occasion au régime d’accuser l’Occident d’avoir attaqué la Libye, et non d’avoir défendu le peuple libyen.

Ook zouden we het regime daardoor in staat stellen te beweren dat het Westen Libië aanvalt in plaats van dat het de bevolking van Libië te probeert te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Le 10 mars 1959, le peuple tibétain, dans un élan révolutionnaire, a défendu son dirigeant, mais l’enthousiasme des premiers jours a été cruellement réprimé par la «libération pacifique» du régime communiste chinois qui a fait plusieurs milliers de victimes civiles.

– (HU) Op 10 maart 1959 verdedigde het Tibetaanse volk in een revolutionaire stemming zijn leider, maar hun aanvankelijke enthousiasme werd door de ’vreedzame bevrijding’ van het Chinese communistische regime meedogenloos neergeslagen, waarbij duizenden burgerslachtoffers vielen.


– (HU) Le 10 mars 1959, le peuple tibétain, dans un élan révolutionnaire, a défendu son dirigeant, mais l’enthousiasme des premiers jours a été cruellement réprimé par la «libération pacifique» du régime communiste chinois qui a fait plusieurs milliers de victimes civiles.

– (HU) Op 10 maart 1959 verdedigde het Tibetaanse volk in een revolutionaire stemming zijn leider, maar hun aanvankelijke enthousiasme werd door de ’vreedzame bevrijding’ van het Chinese communistische regime meedogenloos neergeslagen, waarbij duizenden burgerslachtoffers vielen.


20. est préoccupé par les informations faisant état d'arrestations massives à Khartoum, à la suite de l'attaque des rebelles; rappelle au gouvernement du Soudan ses obligations au titre de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, selon laquelle, notamment, nul ne peut être arbitrairement arrêté ou détenu et tout individu a droit à être défendu et à être jugé dans un délai raisonnable;

20. is bezorgd over de berichten over massa-arrestaties in Khartoem na de aanvallen van de rebellen; herinnert de regering van Soedan aan haar verplichtingen krachtens het Afrikaanse Handvest over mensen- en volkerenrechten, volgens welk onder andere niemand willekeurig mag worden gearresteerd of vastgehouden, en elk individu het recht heeft op een verdediging en een proces binnen redelijke tijd;


La seule manière efficace de garantir notre droit à l’identité et à la diversité culturelles, c’est d’en faire un droit universel reconnu par tous les peuples et défendu dans les institutions internationales par leurs représentants.

Er is maar één manier om ons recht op een culturele identiteit en culturele diversiteit doeltreffend te waarborgen: door het een universeel recht te maken dat door alle volkeren wordt erkend en in de internationale instanties door de vertegenwoordigers van deze volkeren wordt verdedigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuples et défendu ->

Date index: 2023-11-04
w