Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude face à la peur
Counseling relatif à la peur
De l'eau
Déclencheur de la peur
Frotteurisme Nécrophilie
Hydrophobe
Induction de peur
Peur d'avoir une tumeur maligne
Peur d'être enceinte
R9

Vertaling van "peur de dire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclencheur de la peur | induction de peur

angstinductie


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


peur exploser en mélange avec des matières combustibles | R9

ontploffingsgevaar bij menging met brandbare stoffen | R9


attitude face à la peur

aversieve houding tegenover angst








hydrophobe | 1) que l'eau ne mouille pas - 2) qui a une peur maladive | de l'eau

hydrofoob | waterafstotend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les campagnes basées sur l'induction de la peur ­ c'est-à-dire littéralement « faire peur » au groupe ciblé ­ sont traditionnellement employées depuis les années 50-60 et sont les plus connues.

Campagnes die gebaseerd zijn op angstinductie ­ letterlijk het « bang maken » van de doelgroep ­ worden sinds de jaren '50-'60 traditioneel gebruikt en zijn het meest bekend.


La peur est mauvaise conseillère en politique et n'est-il pas exact de dire, comme l'indiquait récemment Luc Bonneux dans un article intitulé « Paniekvoetbal griepexperts kostte fortuin » publié dans le journal De Morgen, qu'on a sciemment exploité la peur d'une pandémie, contrairement à ce qu'affirme Gregory Hartl ?

Angst is een verkeerde raadgever in beleidszaken en heeft men angst voor een pandemie niet uitgespeeld, zoals epidemioloog Luc Bonneux onlangs schreef in De Morgen : « Paniekvoetbal griepexperts kostte fortuin » ? Dit in tegenstelling tot wat ook Gregory Hartl beweert.


Vous dites à juste titre que ce processus doit être ouvert, mais nous ne devons pas avoir peur de dire que l’Europe dispose d’une candidate remarquable.

U zegt terecht dat het een open procedure moet zijn, maar we hoeven niet onder stoelen of banken te steken dat wij, Europa, een uitstekende kandidaat hebben.


Dans les cas où les PCD ne sont pas dénoncées en raison du facteur crainte, c'est-à-dire de la peur de perdre la relation contractuelle, il est possible de renforcer considérablement les cadres visant à lutter contre les PCD en offrant la possibilité à la partie plus faible d’avoir recours à une autorité ou un organe indépendants dotés d’un pouvoir de contrainte, ainsi que de protéger la confidentialité du plaignant.

Ingeval oneerlijke handelspraktijken niet worden aangevochten omdat een partij angst heeft dat de contractuele relatie zal worden verbroken, kunnen kaderregelingen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken aanzienlijk worden versterkt door de zwakkere partij de mogelijkheid te bieden zich te wenden tot een onafhankelijke autoriteit of instantie met handhavingsbevoegdheden en door te waarborgen dat klachten vertrouwelijk zullen worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réussite, puisque notre continent – n'ayons pas peur de le dire –est la région du monde la plus prospère, la plus libre et la plus stable.

Succes omdat, mogen wij toch wel zeggen, ons werelddeel het meest welvarende, het meest vrije en meest stabiele is.


Elle n’a pas peur de dire ouvertement quelles sont, selon nous, les limites, mais elle est, et restera, disposée à examiner, dans un esprit de transparence et de coopération totales, toutes les questions qui pourraient permettre de concevoir un cadre fort et crédible pour l’avenir de l’OLAF et pour lutter avec succès contre la fraude.

De Commissie is niet bang om openlijk aan te geven waar volgens ons de grenzen liggen, maar de Commissie is altijd bereid geweest, en zal dat ook altijd zijn, om in volledige openheid en samenwerking alle kwesties te bespreken die nodig zijn voor het opstellen van een solide en betrouwbaar kader voor de toekomst van OLAF en een succesvolle fraudebestrijding.


Cela fait deux ans et demi que je travaille sur ce dossier et je n’ai jamais eu peur de dire que le droit à la libre circulation est l’un des piliers de l’Union européenne.

Ik heb hier de afgelopen tweeëneenhalf jaar aan gewerkt en ben nooit bang geweest om te zeggen dat het recht op vrij verkeer een van de pijlers van de Europese Unie is.


Nous devons bien intégrer cette leçon et ne pas avoir peur de dire que le totalitarisme - qu’il soit fasciste ou communiste - est et restera toujours du totalitarisme.

Die les moeten we leren, we mogen niet bang zijn voor de waarheid: een totalitair regime is en blijft een totalitair regime, of het nu fascistisch is of communistisch!


À ma question: «N’avez-vous pas peur d’être gouvernés par la charia?», elle a répondu: «Non, nous n’avons pas eu peur de dire non aux Israéliens qui sont les plus forts.

Op mijn vraag: "Bent u niet bang straks onderworpen te zijn aan de sharia?", antwoordde zij: "Nee, daar ben ik niet bang voor.


Les campagnes basées sur l'induction de la peur ­ c'est-à-dire littéralement « faire peur » au groupe ciblé ­ sont traditionnellement employées depuis les années 50-60 et sont les plus connues.

Campagnes die gebaseerd zijn op angstinductie ­ letterlijk het « bang maken » van de doelgroep ­ worden sinds de jaren '50-'60 traditioneel gebruikt en zijn het meest bekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peur de dire ->

Date index: 2023-03-30
w