Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Traduction de «peut aller trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réduire toute la compétence ex post, que ce soit la procédure prévue dans le projet ou celle qui sera suivie motu proprio à l'IBPT (et qui peut aller très vite) à un problème de prix « prédatoire », est aller trop loin.

De hele ex post-bevoegdheid, het weze volgens de procedure voorzien in het ontwerp, het weze volgens deze zoals ze bij het BIPT zélf motu proprio zal worden gevolgd (en die vrij snel kan verlopen), terugbrengen tot een probleem van prijswurging is toch wat te eng.


Il ne faudrait peut-être pas aller trop loin en convoquant des agents de niveau 2 et 3 par exemple.

Wellicht moet men niet te ver gaan en dus geen ambtenaren van bijvoorbeeld niveau 2 en 3 oproepen.


La tentative de précision du texte a toutefois ses limites, car on ne peut aller trop loin dans l'explication d'une notion à contenu variable, dans une situation qui, par définition, aura été configurée à l'étranger.

De tekst kan echter niet volledig worden verduidelijkt aangezien men te maken heeft met een begrip met variabele inhoud in een situatie die per definitie veroorzaakt is in het buitenland.


Passer à côté de l'économie qui peut être réalisée gráce à la suppression de 40 mandats en octroyant coûte que coûte cet argent aux partis, c'est aller trop loin.

Het is een brug te ver om de besparing die kan gerealiseerd worden door de verdwijning van 40 mandaten, te omzeilen door dat geld toch door te sluizen naar de partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.7. Les cas de procédures législatives spéciales, dans lesquels une des institutions adopte l'acte avec la participation de l'autre institution – qui peut aller de l'approbation au simple avis – sont, hélas, encore trop nombreux, et dans certains cas on ne peut comprendre le choix de ce type de procédure que comme étant le résultat de concessions faites dans le courant des négociations des Conférences intergouvernementales.

7.7. Er zijn helaas nog te veel gevallen van bijzondere wetgevingsprocedures waarin een van de instellingen een besluit aanneemt met deelneming van de andere - goedkeuring of alleen raadpleging. In bepaalde gevallen is de keuze voor dit type procedure alleen te begrijpen als het resultaat van concessies die zijn gedaan tijdens de onderhandelingen van de Intergouvernementele Conferenties.


Enfin, en ce qui concerne les droits associés à la citoyenneté, qui doivent toujours être pris en compte dans ce contexte, nous sommes d’avis qu’il serait prématuré - et que ce serait peut-être aller trop loin - d’octroyer aux immigrés le droit de voter aux élections européennes.

Nog een laatste woord over de burgerschapsrechten, die in deze benadering uiteraard niet mogen ontbreken. Wij vinden het voorbarig om migranten stemrecht toe te kennen bij de Europese verkiezingen en sluiten niet uit dat deze eis te ver gaat.


Enfin, en ce qui concerne les droits associés à la citoyenneté, qui doivent toujours être pris en compte dans ce contexte, nous sommes d’avis qu’il serait prématuré - et que ce serait peut-être aller trop loin - d’octroyer aux immigrés le droit de voter aux élections européennes.

Nog een laatste woord over de burgerschapsrechten, die in deze benadering uiteraard niet mogen ontbreken. Wij vinden het voorbarig om migranten stemrecht toe te kennen bij de Europese verkiezingen en sluiten niet uit dat deze eis te ver gaat.


7.7. Les cas de procédures législatives spéciales, dans lesquels une des institutions adopte l'acte avec la participation de l'autre institution - qui peut aller de l'approbation au simple avis - sont, hélas, encore trop nombreux, et dans certains cas on ne peut comprendre le choix de ce type de procédure que comme le résultat de concessions faites dans le courant des négociations de la Conférence intergouvernementale.

7.7. Er zijn helaas nog te veel gevallen van bijzondere wetgevingsprocedures waarin een van de instellingen een besluit aanneemt met deelneming van de andere - goedkeuring of alleen raadpleging. In bepaalde gevallen is de keuze voor dit type procedure alleen te begrijpen als het resultaat van concessies die zijn gedaan tijdens de onderhandelingen van de Intergouvernementele Conferentie.


Toutefois et contrairement à M. Christopher Huhne, nous pensons qu’un continent qui n’a pas été capable de contrôler correctement ses pétroliers ne peut pas aller trop loin dans la libéralisation d’une industrie qui peut, à terme, provoquer le même type de crise.

In tegenstelling tot Christopher Huhne zijn wij echter van mening dat een continent dat niet in staat is gebleken een goed toezicht uit te oefenen op zijn olietankers, niet te ver mag gaan bij de liberalisering van een sector die op termijn eenzelfde soort crisis kan veroorzaken.


L'article 195 peut être déclaré révisable mais la révision ne doit pas aller trop vite.

Artikel 195 mag voor herziening vatbaar worden verklaard, maar de herziening moet niet te snel gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut aller trop ->

Date index: 2024-04-08
w