Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Traduction de «peut apparaître cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In geval van brand: het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette proposition, l'autorité fédérale peut également intervenir comme partenaire neutre entre les deux communautés, s'il devait apparaître des cas dans lesquels l'absence de conclusion d'une convention entre les deux communautés engendrerait un dysfonctionnement juridique, des retards ou des difficultés de fonctionnement de l'établissement (comme cela fut le cas, par exemple, avec l'arboretum national de Belgique (Meise) et l ...[+++]

In dit voorstel kan de federale overheid ook als neutrale partner optreden tussen de beide gemeenschappen, mochten er zich gevallen voordoen waarbij het niet afsluiten van een overeenkomst tussen beide gemeenschappen leidt tot rechtsloosheid, vertragingen of moeilijkheden bij de werking van de instelling (bv zoals het geval was met de Nationale Plantentuin in België (Meise) en de VZW Flagey in Brussel (Elsene)).


En cela, cette reproduction peut apparaître comme étant condamnable dans la mesure où elle viserait à banaliser la référence au nazisme.

In die zin kan de weergave ervan dan ook als verwerpelijk worden beschouwd omdat het de verwijzing naar het nazisme banaal maakt.


Cela peut se faire lorsque les décisions rendues en dernière instance font apparaître une différence d'interprétation persistante sur un point de droit, ce qui a un effet négatif sur la jurisprudence.

Dit kan gebeuren wanneer uit de beslissingen in laatste aanleg een blijvend verschil van interpretatie omtrent een rechtspunt blijkt, zodat de rechtspraak negatief wordt beïnvloed.


Troisièmement, la prévention n’est possible que si nous parlons franchement de la manière dont l’infection peut apparaître. Cela pourrait nous amener, dans nos propres pays, à adopter une politique dans le domaine des drogues qui ne pénalise pas les drogues, car, bien qu’il faille prendre des mesures, y compris au moyen de la législation, contre les trafiquants de drogue, les personnes qui ont contracté la maladie du fait de leur toxicomanie doivent avoir la garantie de pouvoir obtenir des aiguilles propres et accéder à une assistance et à des services.

Ten derde: preventie is alleen mogelijk als we open en eerlijk praten over hoe besmettingen tot stand komen. Dit zou in onze landen heel wel kunnen leiden tot een drugsbeleid dat drugs niet criminaliseert. Er dient weliswaar tegen drugsdealers te worden opgetreden, ook met wettelijke middelen, maar er dient ook voor te worden gezorgd dat mensen die ziek zijn geworden als gevolg van hun verslaving toegang hebben tot bijvoorbeeld schone naalden en laagdrempelige hulpverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut apparaître à ce stade comme une disposition redondante, notamment parce qu'aucun régime analogue n'est proposé pour les pays qui ont rejoint l'Union après le 1 janvier 1995.

Deze bepaling maakt thans de indruk overbodig te zijn, temeer daar voor lidstaten die na 1 januari 1995 tot de Unie zijn toegetreden, geen analoge regeling wordt voorgesteld.


En particulier, l’objectif de la BCE de maintenir l’inflation à un niveau inférieur à 2%, mais proche de ce chiffre, peut aisément s’accommoder de certains écarts d’inflation entre régions, qui pourraient apparaître après que les pays adhérents auront rejoint la zone euro, sans que cela ne signifie que les régions affichant un taux d’inflation inférieur aient à traverser des périodes prolongées de baisse des prix.

Met name het hoofddoel van de ECB om de inflatie onder maar dicht bij 2% te houden, biedt voldoende ruimte om in te spelen op inflatieverschillen die zouden kunnen ontstaan nadat de nieuwe lidstaten zijn toegetreden tot het eurogebied, zonder dat dit betekent dat regio's met een lagere inflatie periodes met langdurige prijsdalingen tegemoet zouden gaan.


F. considérant que les inspections auxquelles la Commission procède régulièrement font toutefois apparaître que l'application de la législation communautaire varie considérablement d'un État membre à l'autre; que cela signifie, d'une part, que le consommateur ne peut pas avoir la certitude de bénéficier du même niveau de protection dans l'ensemble de la Communauté et, d'autre part, qu'il est malaisé de juger de l'efficacité des m ...[+++]

F. overwegende dat regelmatige controles door de Commissie in de lidstaten echter aantonen dat er grote verschillen bestaan bij de toepassing van de EU-wetgeving; overwegende dat dit inhoudt dat de consument er niet zeker van kan zijn dat de bescherming in de hele Gemeenschap van hetzelfde niveau is, en dat het derhalve ook moeilijk is om de effecten van de door de nationale overheden genomen maatregelen te beoordelen,


F. considérant que les inspections auxquelles la Commission procède régulièrement font toutefois apparaître que l'application de la législation communautaire varie considérablement d'un État membre à l'autre; que cela signifie, d'une part, que le consommateur ne peut pas avoir la certitude de bénéficier du même niveau de protection dans l'ensemble de la Communauté et, d'autre part, qu'il est malaisé de juger de l'efficacité des me ...[+++]

F. overwegende dat regelmatige controles door de Commissie in de lidstaten echter aantonen dat er grote verschillen bestaan bij de toepassing van de EU-wetgeving; overwegende dat dit inhoudt dat de consument er niet zeker van kan zijn dat de bescherming in de hele Gemeenschap van hetzelfde niveau is, en dat het derhalve ook moeilijk is om de effecten van de door de nationale overheden genomen maatregelen te beoordelen,


Cela signifie-t-il qu'un acte de naissance doit être rédigé et donc qu'un nom et prénom doivent y apparaître comme l'exige l'article 57 du code civil, alors qu'un enfant de moins de 180 jours, mais né mort, ne peut bénéficier d'aucun document selon les termes de la circulaire du 10 juin 1999 ?

Betekent dit dat een geboorteakte moet worden opgemaakt en dat die een naam en een voornaam moeten bevatten zoals artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek vereist, terwijl voor een levenloos geboren kind van minder dan 180 dagen oud volgens de rondzendbrief van 10 juni 1999 geen enkel document wordt opgemaakt?


Tout cela peut apparaître comme fort symbolique mais la vie en société n'est-elle pas fondée sur des symboles qui servent à transformer les comportements ?

Dat alles kan zeer symbolisch lijken, maar is het maatschappelijk leven niet gebaseerd op symbolen die dienen om gedragingen te doen veranderen ?




D'autres ont cherché : peut apparaître cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut apparaître cela ->

Date index: 2021-08-11
w