Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut aujourd'hui déjà " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui déjà, on peut arriver à 10 000 ans, après un retraitement industriel à La Hague, en France.

Momenteel kan men de duurtijd al terugbrengen tot 10 000 jaar, na een industriële opwerking in La Hague, in Frankrijk.


Aujourd'hui déjà, une personne handicapée qui travaille et qui perçoit une allocation d'intégration peut déduire la partie du revenu professionnel qu'elle gagne personnellement, jusqu'à concurrence de 530 000 francs par an, pour le calcul des moyens d'existence.

Nu reeds is het zo dat een persoon met een handicap die werkt en een integratietegemoetkoming krijgt, bij de aanrekening van de bestaansmiddelen vrijgesteld is voor het stuk van het arbeidsinkomen dat hij zelf verdient, ten belope van 530 000 frank per jaar.


La police judiciaire peut aujourd'hui déjà demander les numéros à Belgacom (écoutes téléphoniques).

De gerechtelijke politie kan vandaag reeds nummers opvragen bij Belgacom (telefoontap).


Mme van Kerckhove rappelle que le juge peut aujourd'hui déjà prendre une décision de renvoi en médiation familiale dans le cadre d'une mesure avant dire droit.

Mevrouw van Kerckhove herinnert eraan dat de rechter nu reeds gezinsbemiddeling kan voorstellen alvorens recht te doen.


Aujourd'hui déjà, on peut arriver à 10 000 ans, après un retraitement industriel à La Hague, en France.

Momenteel kan men de duurtijd al terugbrengen tot 10 000 jaar, na een industriële opwerking in La Hague, in Frankrijk.


Aujourd'hui, on peut déjà appeler le numéro 1733 dans l'ensemble du pays.

Op dit ogenblik kan men in het ganse land reeds naar het nummer 1733 bellen.


47. souligne que lui-même et ses commissions disposent aujourd'hui déjà de mécanismes pour contrôler les analyses d'impact de la Commission; estime qu'une présentation de l'analyse d'impact par la Commission devant les commissions compétentes serait un complément précieux du contrôle effectué par le Parlement; observe que ce contrôle peut également revêtir d'autres formes et qu'il peut être question, entre autres, de procéder à des études d'impact complémentaires et à des analyses plus appro ...[+++]

47. wijst erop dat het Parlement en zijn commissies nu al over mechanismen beschikken om de effectbeoordelingen van de Commissie te toetsen; is van mening dat een presentatie van de effectbeoordelingen door de Commissie aan de relevante commissies een waardevolle aanvulling is van het door het Parlement uitgeoefende toezicht; merkt op dat dit toezicht mogelijk ook andere vormen kan aannemen, bijvoorbeeld door aanvullende effectbeoordelingen en diepgaandere analyses uit te voeren, door externe deskundigen effectbeoordelingen van de Commissie te laten toetsen, en door buitengewone vergaderingen met onafhankelijke deskundigen te beleggen; ...[+++]


47. souligne que lui-même et ses commissions disposent aujourd'hui déjà de mécanismes pour contrôler les analyses d'impact de la Commission; estime qu'une présentation de l'analyse d'impact par la Commission devant les commissions compétentes serait un complément précieux du contrôle effectué par le Parlement; observe que ce contrôle peut également revêtir d'autres formes et qu'il peut être question, entre autres, de procéder à des études d'impact complémentaires et à des analyses plus appro ...[+++]

47. wijst erop dat het Parlement en zijn commissies nu al over mechanismen beschikken om de effectbeoordelingen van de Commissie te toetsen; is van mening dat een presentatie van de effectbeoordelingen door de Commissie aan de relevante commissies een waardevolle aanvulling is van het door het Parlement uitgeoefende toezicht; merkt op dat dit toezicht mogelijk ook andere vormen kan aannemen, bijvoorbeeld door aanvullende effectbeoordelingen en diepgaandere analyses uit te voeren, door externe deskundigen effectbeoordelingen van de Commissie te laten toetsen, en door buitengewone vergaderingen met onafhankelijke deskundigen te beleggen; ...[+++]


47. souligne que lui-même et ses commissions disposent aujourd'hui déjà de mécanismes pour contrôler les analyses d'impact de la Commission; estime qu'une présentation de l'analyse d'impact par la Commission devant les commissions compétentes serait un complément précieux du contrôle effectué par le Parlement; observe que ce contrôle peut également revêtir d'autres formes et qu'il peut être question, entre autres, de procéder à des études d'impact complémentaires et à des analyses plus appro ...[+++]

47. wijst erop dat het Parlement en zijn commissies nu al over mechanismen beschikken om de effectbeoordelingen van de Commissie te toetsen; is van mening dat een presentatie van de effectbeoordelingen door de Commissie aan de relevante commissies een waardevolle aanvulling is van het door het Parlement uitgeoefende toezicht; merkt op dat dit toezicht mogelijk ook andere vormen kan aannemen, bijvoorbeeld door aanvullende effectbeoordelingen en diepgaandere analyses uit te voeren, door externe deskundigen effectbeoordelingen van de Commissie te laten toetsen, en door buitengewone vergaderingen met onafhankelijke deskundigen te beleggen; ...[+++]


Aujourd'hui déjà, le Parlement peut procéder à ses propres études d'impact et soumettre les analyses d'impact de la Commission à un contrôle approfondi.

Het Parlement kun nu van eigen EB's gebruikmaken en de EB's van de Commissie aan een grondig onderzoek onderwerpen.




Anderen hebben gezocht naar : peut     aujourd     aujourd'hui déjà     allocation d'intégration     police judiciaire     judiciaire peut aujourd     peut aujourd'hui déjà     juge     juge peut aujourd     peut déjà     contrôle     commissions disposent aujourd     disposent aujourd'hui déjà     parlement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut aujourd'hui déjà ->

Date index: 2021-02-14
w