Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut aussi sembler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut aussi sembler faire peu de cas du souci légitime d'éviter la perte de documents.

Het lijkt ook weinig rekening te houden met de terechte zorg om verlies van documenten te voorkomen.


Il peut aussi sembler faire peu de cas du souci légitime d'éviter la perte de documents.

Het lijkt ook weinig rekening te houden met de terechte zorg om verlies van documenten te voorkomen.


Aussi, une interdiction générale peut sembler une mesure excessive.

Een algemeen verbod kan dan ook een te vergaande maatregel lijken.


éviter d'envoyer des signaux ambigus aux pays bénéficiaires, même si cela peut sembler au moins aussi difficile, pour les États membres et la Commission, que ne le sont les exigences justifiées vis-à-vis des pays qui reçoivent l'ABG, en ce qui concerne la bonne gouvernance et l'état de droit;

geen gemengde signalen af te geven aan de begunstigde landen, ook als dit de lidstaten en de Commissie even moeilijk toeschijnt als het is voor de landen die ABS ontvangen om te voldoen aan de gerechtvaardigde eisen betreffende goed bestuur en de rechtstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– éviter d'envoyer des signaux ambigus aux pays bénéficiaires, même si cela peut sembler au moins aussi difficile, pour les États membres et la Commission, que ne le sont les exigences justifiées vis-à-vis des pays qui reçoivent l'ABG, en ce qui concerne la bonne gouvernance et l'état de droit;

– geen gemengde signalen af te geven aan de begunstigde landen, ook als dit de lidstaten en de Commissie even moeilijk toeschijnt als het is voor de landen die ABS ontvangen om te voldoen aan de gerechtvaardigde eisen betreffende goed bestuur en de rechtstaat;


Maintenant, il peut bien sembler raisonnable de procéder à une analyse de l’impact, et l’objectif de réduire les coûts administratifs et de simplifier la législation est aussi à saluer, mais l’UE le fait déjà depuis des années et les citoyens et les entreprises n’en voient guère le résultat.

Welnu, het mag weliswaar zinvol lijken om een effectbeoordeling uit te voeren en het doel van vermindering van de administratieve kosten en vereenvoudiging van de wetgeving is eveneens toe te juichen, dat neemt niet weg dat de EU dit al jarenlang doet, maar dat de ondernemingen en burgers hier weinig van hebben kunnen merken.


Une proposition d'étude peut à l'origine sembler « prometteuse » mais après analyse, il se peut que - dans un certain nombre de cas - les aberrations constatées ne soient pas aussi nombreuses que prévues.

Een studievoorstel kan aanvankelijk « veelbelovend » voorkomen maar na analyse kan in een aantal gevallen toch blijken dat de vastgestelde aberraties niet zo uitgebreid zijn als aanvankelijk verwacht.


Ces paroles peuvent sembler cyniques, reflétant peut-être la réalité quotidienne du travail de l’ONU, mais je pense qu’elles donnent aussi bien le ton.

Dit klinkt misschien cynisch, wellicht weerspiegelt het de dagelijks realiteit van het werk bij de VN, maar ik denk dat het ook de juiste toon zet.


Le terrorisme peut, quant à lui, être financé par des activités aussi bien criminelles que licites, dès lors que les organisations terroristes recherchent des activités rémunératrices qui, en elles-mêmes, peuvent être licites ou, du moins, sembler telles.

Bovendien kan terrorisme zowel via wettige als via criminele activiteiten gefinancierd worden, omdat terroristische organisaties zich met inkomsten genererende activiteiten bezighouden die op zich wettig kunnen zijn of althans wettig lijken.


Si cette approche commune peut sembler positive sur le plan de la cohérence entre les politiques menées par les grands bailleurs de fond, elle diminue aussi la visibilité et la spécificité de l'action de l'UE.

Deze gezamenlijke aanpak heeft weliswaar een gunstige uitwerking op de samenhang in het door de grote geldschieters gevoerde beleid, maar ze belemmert ook het zicht op de eigen, specifieke bijdrage van de EU op dit terrein.




Anderen hebben gezocht naar : peut aussi sembler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut aussi sembler ->

Date index: 2021-12-18
w