Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut cependant indiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiqué

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La police peut cependant indiquer sur le formulaire d'accidents, dans la variable "état du chauffeur", si le conducteur est "fatigué ou malade".

Op het verkeersongevallenformulier kan de politie bij de variabele "toestand van de bestuurder" wel invullen of de bestuurder "vermoeid of ziek" is.


On ne peut pas spécifiquement indiquer cependant s’il s’agit systématiquement de cas de proxénètes d'adolescents mais dans la plupart des situations, il s’agit en tout cas d’exploitation sexuelle (il est plus rare que des mineurs soient exploitées économiquement).

Het is echter niet mogelijk om specifiek te zeggen of het systematisch om gevallen van « tienerpooiers » gaat, maar in de meeste situaties gaat het wel om seksuele uitbuiting (het valt minder voor dat minderjarigen economisch worden uitgebuit).


Il est vrai que ce plan indique que "La liste limitative des infractions pour lesquelles l'interception de télécommunications peut être autorisée sera élargie, notamment aux infractions à la législation sur les armes [...]" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K1019/001, Annexe) Cependant, il n'est nullement question d'étendre cette possibilité à l'ensemble des infractions à la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques ...[+++]

In dat plan is inderdaad het volgende bepaald: "Ook de limitatieve lijst van inbreuken waarvoor het intercepteren van telecommunicatie kan worden gemachtigd wordt verder uitgebreid, onder meer tot inbreuken op de wapenwetgeving [...]" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K1019/001, Bijlage) Het is echter geenszins de bedoeling die mogelijkheid uit te breiden naar alle inbreuken op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens.


Le nouveau considérant L conserve l'idée que les manifestations ont peut-être joué un rôle dans la conclusion de l'accord ayant mené à la mise sur pied d'un nouveau gouvernement composé de techniciens. Cependant, il n'est pas probable qu'il y ait eu un rapport de causalité aussi évident que ne l'indique la formulation initiale du point L.

In de nieuwe considerans L wordt de overweging behouden dat de manifestaties wellicht een rol zullen hebben gespeeld in de overeenkomst die werd bereikt om te komen tot een nieuwe regering van technici, maar het is niet waarschijnlijk dat het verband zonder meer zo causaal is als gesteld in de eerdere formulering van punt L.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à noter que cette démarche importante peut cependant être facultative, comme l'indique l'article 346-2 du Code civil, qui prévoit que:

Er dient te worden opgemerkt dat deze belangrijke stap evenwel facultatief kan zijn, zoals artikel 346-2 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt :


Il peut cependant être indiqué que pour l’année 2009, la somme de 1 133 075,00 euros a été octroyée à des mineurs.

Er kan evenwel worden vermeld dat voor 2009 de som van 1 133 075 euro werd toegekend aan minderjarigen.


Il peut cependant être indiqué que pour l’année 2008, la somme de 1 004 045 euros a été octroyée à des mineurs.

Er kan evenwel worden vermeld dat voor 2008 de som van 1 004 045 euro werd toegekend aan minderjarigen.


La situation pourrait cependant évoluer comme semblent peut-être l'indiquer quelques signes observés dans un passé récent.

Nochtans zou dit kunnen veranderen in de toekomst, en misschien zijn hiervan in het recente verleden al indicaties voor.


Peut-il également m'indiquer, pour ce groupe spécifique de citoyens, pour chaque groupe linguistique et pour chaque commune, le montant qui leur a été demandé pour obtenir une nouvelle carte d'identité électronique qui a cependant ensuite été (re)faite dans la langue de leur précédente carte d'identité (non électronique) ?

Kan hij mij van deze specifieke groep burgers eveneens melden, en dit voor elke taalgroep en in elke gemeente, hoeveel van hen verzocht heeft om een nieuwe elektronische identiteitskaart te bekomen, maar dan (terug) opgesteld in de taal van hun vorige (niet-elektronische) identiteitskaart ?


L'unilatéralité de l'évaluation faite par la Commission est particulièrement flagrante dans les mesures proposées en cas de crise à l'article 8: la Commission peut procéder, en cas de crise, à une redistribution du gaz; nulle part il n'est cependant indiqué qui doit en supporter le coût.

Bijzonder kras blijkt de eenzijdige visie bij de voorgestelde crisismaatregelen in artikel 8: weliswaar wordt aan de Commissie het recht toegekend om in geval van een crisis over te gaan tot herverdeling van de gashoeveelheden; er wordt echter met geen woord gerept over de vraag wie de daarbij optredende kosten moet dragen.




D'autres ont cherché : peut cependant indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut cependant indiquer ->

Date index: 2022-02-03
w