Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut compter pour la période 2001-2010 " (Frans → Nederlands) :

L’objectif consistant à réduire de moitié le nombre de morts sur les routes au cours de la période 2001-2010 reste valable.

De doelstelling om het aantal dodelijke slachtoffers te halveren in de periode 2001-2010 blijft van kracht.


3. Les États membres qui décident de transférer la totalité de leur enveloppe nationale au profit du régime de paiement unique à compter de l’exercice financier 2010 et pour la totalité de la période visée à l’annexe II du règlement (CE) no 479/2008 soumettent le formulaire présenté à l’annexe II du présent règlement après avoir dûment rempli la ligne correspondante, cette démarche unique étant à accomplir avant le 30 juin 2008.

3. Lidstaten die besluiten het hele bedrag van hun nationale middelen vanaf het begrotingsjaar 2010 voor de hele periode als bedoeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 479/2008 naar de bedrijfstoeslagregeling over te dragen, leggen vóór 30 juni 2008 eenmalig het in bijlage II bij de onderhavige verordening vastgestelde formulier voor, waarvan ze de betrokken regel naar behoren invullen.


À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter ...[+++]

Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 is ingesteld ter voorbereiding op de afloop van de melkquotarege ...[+++]


Doté en 2000 d'un nouveau cadre légal et d'un nouveau programme, le FBS peut compter, pour la période 2001-2010, sur un budget de près de 248 millions euros.

In 2000 werd het Belgisch Overlevingsfonds (BOF) voorzien van een nieuw wettelijk kader en een nieuw programma. Het budget voor de jaren 2001-2010 bedraagt 248 miljoen euro.


Doté en 2000 d'un nouveau cadre légal et d'un nouveau programme, le FBS peut compter, pour la période 2001-2010, sur un budget de près de 248 millions euros.

In 2000 werd het Belgisch Overlevingsfonds (BOF) voorzien van een nieuw wettelijk kader en een nieuw programma. Het budget voor de jaren 2001-2010 bedraagt 248 miljoen euro.


Dans l’enseignement francophone des communes à facilités situées dans la région de langue néerlandaise (les six communes de la périphérie bruxelloise et Renaix), 5 783 nouvelles inscriptions ont été relevées, sur base d’une déclaration linguistique durant la période 2001-2010.

In het Franstalig onderwijs in de faciliteitengemeenten behorend tot het Nederlandse taalgebied (de zes randgemeenten van Brussel en Ronse) ging het om 5 783 nieuwe inschrijvingen op basis van een taalverklaring tijdens de periode 2001-2010.


La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue le 21 mai 1991 (arrê ...[+++]

Belgisch Staatsblad van 26 juli 2001), 4 mei 1999 (koninklijk besluit van 31 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2001), 14 mei 2001 (koninklijk besluit van 17 juli 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), 10 juni 2003 (koninklijk besluit van 29 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004), 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2004, Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), 27 november 2006 (koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007), 26 juni 2007 (koninklijk besluit van 2 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2008), 12 mei 2009 (koninklijk besluit van 4 maart 2010, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2010), 1 juli 2013 (koninklijk besluit van 5 maart 2012, Belgisch Staatsbl ...[+++]


2. Par dérogation à l'article 96, paragraphe 1, du présent règlement, lorsqu'une demande d'autorisation d'essai clinique est déposée entre six mois à compter de la date de publication de la notice visée à l'article 82, paragraphe 3, du présent règlement et dix-huit mois à compter de la date de publication de ladite notice ou, si la publication de ladite notice intervient avant le 28 novembre 2015, si la demande d'autorisation est déposée entre le 28 mai 2016 et le 28 mai 2017, l'essai clinique concerné peut être lancé conformé ...[+++]

2. In afwijking van artikel 96, lid 1, van deze verordening, mag overeenkomstig de artikelen 6, 7 en 9 van Richtlijn 2001/20/EG met een klinische proef worden aangevangen wanneer het verzoek om toelating van die klinische proef is ingediend tussen 6 en 18 maanden na de datum van bekendmaking van de in artikel 82, lid 3, bedoelde kennisgeving of indien de bekendmaking van die kennisgeving eerder plaatsvindt dan 28 november 2015, indien dat verzoek tussen 28 mei 2016 en 28 mei 2017 is ingediend.


Pour rappel, la Belgique, comme les autres États européens, s'était engagée à diminuer de moitié pour la période 2001-2010 le nombre de personnes victimes d'un accident mortel sur la route.

Ter herinnering, België heeft zich net als de andere Europese landen ertoe verbonden het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de periode 2001-2010 met de helft terug te dringen.


– Les investissements du deuxième désenclavement ferroviaire du port d’Anvers seront évalués dans le cadre du plan décennal d’investissement portant sur la période 2001-2010.

De investeringen voor de tweede spoorontsluiting voor de Antwerpse haven zullen worden afgewogen in het kader van het tienjarige investeringsplan voor de periode 2001-2010.




Anderen hebben gezocht naar : routes au cours     période     période 2001-2010     totalité de leur     unique à compter     et pour     peut     place à compter     d'après la cour     fbs     fbs peut compter     peut compter pour     pour la période     francophone des communes     durant la période     travail a pour     septembre 1991 moniteur     clinique concerné     mois à compter     pour     comme     ferroviaire du port     peut compter pour la période 2001-2010     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut compter pour la période 2001-2010 ->

Date index: 2023-05-14
w