Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut donc soutenir " (Frans → Nederlands) :

Leur libéralisation peut contribuer à la diffusion des technologies «vertes» et donc soutenir l’adaptation à une économie à faibles émissions de CO2, tout en mettant à profit et en développant davantage la compétitivité de l’Europe dans les secteurs environnementaux.

Liberalisering van de handel in milieugoederen en –diensten kan bijdragen aan de verbreiding van groene technologie en zo de overschakeling op een koolstofarme economie ondersteunen en tegelijkertijd het Europese concurrentievermogen in milieusectoren verbeteren.


De nombreux pays des différents groupes et régions ont déjà promis de nous soutenir. La candidature de la Belgique au Conseil de sécurité peut donc déjà compter en ce moment sur un large soutien de par le monde.

Ondertussen beloofden al heel wat staten uit de verschillende groepen en regio's onze kandidatuur te zullen steunen. De Belgische Veiligheidsraadkandidatuur kan dus op dit ogenblik al rekenen op een brede cross-regionale steun.


Il peut nous donner un avantage concurrentiel important. Nous devons donc soutenir les programmes d’éducation et d’échange et pas seulement dans les grands centres urbains, où l’accès à ces services est déjà plus aisé.

Het kan ons een significant concurrentievoordeel opleveren en daarom dienen onderwijs- en taaluitwisselingsprogramma’s ondersteund te worden, met dien verstande dat die ondersteuning niet louter en alleen geboden dient te worden in de grotere stedelijke gebieden waar de toegang tot dit soort zaken sowieso al makkelijker is, maar ook elders.


La Commission peut donc soutenir ce compromis.

Dat is dan ook de reden waarom de Commissie achter dit compromis kan staan.


Cela peut contribuer à améliorer l'environnement, qui souffre en raison de la charge intolérable exercée sur lui par le trafic; il faut donc soutenir ces amendements.

Dit kan mede het milieu verbeteren, dat lijdt onder de ondraaglijke last van het verkeer die het moet dragen; de amendementen moeten derhalve steun krijgen.


Leur libéralisation peut contribuer à la diffusion des technologies «vertes» et donc soutenir l’adaptation à une économie à faibles émissions de CO2, tout en mettant à profit et en développant davantage la compétitivité de l’Europe dans les secteurs environnementaux.

Liberalisering van de handel in milieugoederen en –diensten kan bijdragen aan de verbreiding van groene technologie en zo de overschakeling op een koolstofarme economie ondersteunen en tegelijkertijd het Europese concurrentievermogen in milieusectoren verbeteren.


Étant donné que les objectifs de la présente recommandation, à savoir, de soutenir et de compléter les actions des États membres, de faciliter la coopération entre ceux-ci, d'améliorer la transparence et la mobilité, et de promouvoir l'apprentissage tout au long de la vie, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de leurs dimensions ou de leurs effets, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre d ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze aanbeveling — het ondersteunen en aanvullen van de activiteiten van de lidstaten, de samenwerking tussen hen te vergemakkelijken, de transparantie te vergroten en de mobiliteit en het levenslang leren te bevorderen — niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


La Commission peut donc soutenir le texte issu de la conciliation et j’encourage le Parlement à avaliser le très bon résultat obtenu par son équipe de négociateurs.

De Commissie kan dan ook haar steun geven aan de gemeenschappelijke tekst en ik spoor het Parlement aan het buitengewoon goede resultaat dat zijn onderhandelingsteam heeft geboekt te bekrachtigen.


Il est évident que Dayton ne peut être la solution définitive, et nous devons donc soutenir clairement la transformation constitutionnelle afin de résoudre toutes les questions que les accords de Dayton ont laissées en suspens - ce qui pouvait se justifier à l’époque en tant que solution provisoire, mais qui ne contribue clairement pas à l’avènement d’un projet politique commun.

Maar Dayton kan duidelijk niet de definitieve oplossing zijn, en daarom moeten we het constitutionele hervormingsproces ondubbelzinnig steunen, zodat alle kwesties kunnen worden opgelost die men in Dayton in het midden liet, hetgeen indertijd misschien zinvol was als tijdelijke oplossing, maar uiteraard niet bijdraagt tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijk politiek project.


Étant donné que les objectifs de la présente recommandation, à savoir soutenir et compléter l'action des États membres en établissant un point de référence commun qui encourage et favorise les réformes nationales et le renforcement de la coopération avec les États membres, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres agissant seuls et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze aanbeveling, namelijk de activiteiten van de lidstaten te ondersteunen en aan te vullen door een gemeenschappelijk referentiepunt vast te stellen dat nationale hervormingen en verdere samenwerking tussen de lidstaten stimuleert en vergemakkelijkt, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.




Anderen hebben gezocht naar : leur libéralisation     vertes et donc     donc soutenir     sécurité     sécurité peut donc     nous soutenir     peut     nous devons donc     devons donc soutenir     commission peut donc soutenir     cela     faut donc     faut donc soutenir     communauté     peuvent donc     soutenir     dayton ne     savoir soutenir     peut donc soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc soutenir ->

Date index: 2024-09-27
w