Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut en tout temps suspendre intégralement » (Français → Néerlandais) :

CHAPITRE 3. - Annulation de l'autorisation comme service local et cessation de la subvention Art. 72. « Kind en Gezin » peut en tout temps suspendre intégralement ou partiellement l'autorisation et le subventionnement y afférent, si : 1° on constate que les conditions des articles 41 à 62 inclus ne sont plus remplies ; 2° on constate que l'intégrité physique et psychique des enfants accueillis ne peut plus être garantie ; 3° le département de l'Emploi et de l'Economie Sociale le demande pour des raisons directement liées à l'emploi ou l'accompagnement de travailleurs de groupes cibles.

HOOFDSTUK 3. - Opheffing van toestemming als lokale dienst en stopzetting van de subsidie Art. 72. De toestemming en de bijbehorende subsidie kunnen op elk moment geheel of gedeeltelijk worden opgeheven door Kind en Gezin als : 1° vastgesteld wordt dat niet langer voldaan wordt aan de voorwaarden, vermeld in artikel 41 tot en met 62; 2° vastgesteld wordt dat de psychische of fysieke integriteit van de opgevangen kinderen niet langer gegarandeerd kan worden; 3° het Departement WSE daarom verzoekt om redenen die rechtstreeks verband houden met de tewerkstelling of begeleiding van doelgroepwerknemers.


CHAPITRE 2. - Annulation de l'agrément comme structure mandatée, point de coordination ou pool d'accueil flexible et cessation de la subvention Art. 71. « Kind en Gezin » peut en tout temps suspendre intégralement ou partiellement et temporairement ou définitivement l'agrément et le subventionnement y afférent, si : 1° le fonctionnement en tant que structure mandatée, point de coordination ou pool d'accueil flexible n'a pas démarré dans les trois mois de la date de départ mentionnée dans la demande, ou si les missions de la structure mandatée, le point de coordination ou le pool d'accueil flexible, visés aux articles 18 à 34 inclus, on ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Opheffing van de erkenning als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt of flexibele opvangpool en stopzetting van de subsidie Art. 71. Kind en Gezin kan de erkenning en de bijbehorende subsidie op elk moment geheel of gedeeltelijk en definitief of tijdelijk opheffen of schorsen als : 1° de werking als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt of flexibele opvangpool niet is opgestart binnen drie maanden na de in de aanvraag vermelde startdatum of als de opdrachten van de gemandateerde voorziening, het coördinatiepunt of de flexibele opvangpool, vermeld in artikel 18 tot en met artikel 34, gedurende minstens een maand onderbroken worden, tenzij de organisator als gemandateerde voorziening of flexibele opvangpool buiten zi ...[+++]


Art. 72. « Kind en Gezin » peut en tout temps suspendre intégralement ou partiellement l'autorisation et le subventionnement y afférent, si :

Art. 72. De toestemming en de bijbehorende subsidie kunnen op elk moment geheel of gedeeltelijk worden opgeheven door Kind en Gezin als:


Art. 71. « Kind en Gezin » peut en tout temps suspendre intégralement ou partiellement et temporairement ou définitivement l'agrément et le subventionnement y afférent, si :

Art. 71. De erkenning en de bijbehorende subsidie kunnen op elk moment geheel of gedeeltelijk en definitief of tijdelijk worden opgeheven of geschorst door Kind en Gezin als:


Dans ce cas, l'étudiant peut en tout temps saisir la Commission.

In dat geval kan de student te allen tijde de zaak aan de commissie voorleggen.


5.3. Dérogation aux règles d'attestation Pas d'application 6. Résultats et statistiques La Commission peut, en tout temps, demander à l'Association Belge de Cardiologie Pédiatrique et Congénitale (ABCPC) et le Belgian Working Group on Adult Congenital Heart Disease (BWGACHD) une évaluation avec rapport.

5.3. Derogatie van de attesteringsregels Niet van toepassing 6. Resultaten en statistieken De Commissie kan ten allen tijde aan de "Belgische Vereniging voor Pediatrische en Congenitale Cardiologie (BVPCC)"/"Belgian Working Group on Adult Congenital Heart Disease (BWGACHD)" een evaluatie met verslag vragen.


Section 3. Paiement en cas de décès Art. 17. § 1. Si l'affilié décède avant l'âge de la pension, sa pension complémentaire, telle qu'acquise au moment du décès, sera versée à un (des) ayant(s) droit, dans l'ordre défini ci-dessous : 1) au profit de son époux(se), si : - pas divorcé (ou en instance de divorce); - pas judiciairement séparé de corps (ou en instance judiciaire de séparation de corps); 2) à défaut, au profit de la personne qui cohabite légalement avec l'affilié au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil; 3) à défaut, au profit de son/ses enfant(s) - ou en cas de représentation, les héritiers de ces enfants en ligne ...[+++]

Afdeling 3. Uitbetaling bij overlijden Art. 17. § 1. Indien de aangeslotene vóór de pensioenleeftijd overlijdt, wordt zijn aanvullend pensioen, zoals verworven op het moment van overlijden, uitgekeerd aan (een) rechthebbende(n), volgens de onderstaande volgorde : 1) ten bate van zijn echtgeno(o)t(e), indien : - niet uit de echt gescheiden (alsook niet in aanleg tot echtscheiding); - niet gerechtelijk gescheiden van tafel en bed (alsook niet in aanleg tot gerechtelijke scheiding van tafel en bed); 2) bij ontstentenis, ten bate van de persoon die wettelijk samenwoont met de aangeslotene in de zin van artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek; 3) bij ontstentenis, ten bate van zijn kind(eren) - of bij plaatsvervulling, de erfgen ...[+++]


La Commission peut, en tout temps, demander à la « Belgian Working Group Interventional Cardiology » et la « Belgian Association of Cardio-thoracic Surgeons », une évaluation avec rapport.

De Commissie kan ten allen tijde aan de "Belgian Working Group Interventional Cardiology" en de "Belgian Association of Cardio-thoracic Surgeons" een evaluatie met verslag vragen.


Il peut, à tout moment, suspendre la séance soit d'initiative, soit à la demande d'un tiers des membres présents.

Hij kan op elk ogenblik de vergadering schorsen ofwel op eigen initiatief, ofwel op vraag van een derde van de aanwezige leden.


Art. 39. Le Ministre peut à tout temps suspendre l'agrément d'expert en assainissement du sol pour une période d'au plus cent quatre-vingts jours dans les cas suivants :

Art. 39. De minister kan te allen tijde de erkenning als bodemsaneringsdeskundige schorsen voor een termijn van maximaal honderdtachtig dagen in de volgende gevallen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut en tout temps suspendre intégralement ->

Date index: 2021-12-16
w