Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut lire aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la concentration des cristaux peut se lire sur le solidus

de concentratie van kristallen kan op de solidus-kromme worden afgelezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, on peut aussi lire, dans les développements de la proposition, qu' « En matière de sécurité sociale, comme c'est le cas aujourd'hui, et à l'instar des parlementaires, les bénéficiaires d'une dotation ne relèvent ni du statut d'employé, ni du statut d'indépendant, ni de celui d'agent de la fonction publique.

In de toelichting lezen we echter ook : « Inzake sociale zekerheid vallen, zoals vandaag, en zoals bijvoorbeeld het geval is voor parlementsleden, de begunstigden van een dotatie niet onder het werknemersstatuut, het statuut van zelfstandige of van openbaar ambtenaar.


Aujourd'hui, on peut lire sur le site Web du port que "plus de 30 millions de tonnes de marchandises sont transportées annuellement par chemin de fer".

Vandaag is op de website van de haven te lezen dat "jaarlijks meer dan 30 miljoen ton goederen via het spoor worden vervoerd".


Dans l’International Herald Tribune d’aujourd’hui, on peut lire: «la Russie ne peut pas disposer d’une économie moderne avant de mettre en place un véritable État de droit».

In de International Herald Tribune van vandaag staat: "Pas als Rusland een echte rechtsstaat heeft, kan het een moderne economie hebben".


– (NL) Monsieur le Président, on peut lire aujourd'hui à la une du quotidien français Le Monde: «Pour un euro, tu n’as plus rien».

- (NL) Voorzitter, vandaag titelt de Franse krant Le Monde: “Voor 1 euro kan je niet veel meer kopen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette façon, nous saurons quelle étiquette potentielle les consommateurs sont capables de lire et comprendre et, partant, de la rendre peut-être plus simple que les étiquettes compliquées que nous avons aujourd’hui.

Zo zouden we te weten komen hoe een etiket dat de consument kan lezen en begrijpen eruit moet zien en wordt het etiket wellicht veel eenvoudiger dan de ingewikkelde etiketten die we nu hebben.


En page 6 de Le Monde d’aujourd’hui, on peut lire que des personnes ont été arrêtées à Moscou pour avoir dit: «Géorgiens, nous sommes à vos côtés!».

Op bladzijde 6 van Le Monde van vandaag staat dat mensen in Moskou zijn gearresteerd omdat zij zeggen: “Georgiërs, wij zijn met jullie”!


Entre-temps, de nouvelles rencontres ministérielles ont été fixées et on peut lire aujourd'hui dans la presse allemande qu’un échec à Nice n'est pas exclu dans les milieux gouvernementaux français.

Inmiddels worden bijkomende ministeriële vergaderingen belegd, en in de Duitse media stond vandaag te lezen dat in Franse regeringskringen zelfs in Nice een mislukking niet wordt uitgesloten.


- On peut lire aujourd'hui en première page d'un journal francophone que l'heure du test approche.

- Op de voorpagina van een Franstalige krant stond vandaag te lezen dat de test naderbij komt.


Dans « Le Jour » de Verviers, on peut lire aujourd'hui l'interview d'un propriétaire de deux dancings de la région de Verviers qui non seulement soutient la proposition mais est même d'accord pour que l'on fixe cette fermeture à quatre heures car, selon lui, c'est l'heure où commencent les ennuis.

De krant Le jour publiceert vandaag een interview met de eigenaar van twee dancings in de streek van Verviers, die het voorstel niet alleen steunt, maar zelfs akkoord gaat met een verplichte sluiting om vier uur.


Enfin, dans Le Soir d'aujourd'hui, on peut lire que « Dans une rare prise de position, la prestigieuse revue britannique médicale Lancet a accusé mercredi les forces israéliennes d'atrocités.Nous avons du mal à croire qu'une nation démocratique par ailleurs respectée internationalement peut autoriser des atrocités humaines aveugles de cette ampleur dans un territoire déjà soumis à un blocus terrestre et maritime ».

In de krant Le Soir ten slotte, lezen we vandaag: `In een zeldzame stellingname, heeft het prestigieuze Britse medische tijdschrift The Lancet de Israëlische strijdkrachten woensdag beschuldigd van wreedheden .Wij kunnen moeilijk geloven dat een democratische staat, die overigens internationaal wordt gerespecteerd, een blinde menselijke wreedheid van die omvang kan toestaan op een grondgebied waarvan zowel het land als de zee volledig zijn afgegrendeld'.




Anderen hebben gezocht naar : peut lire aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut lire aujourd ->

Date index: 2024-02-12
w