Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut lire notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la concentration des cristaux peut se lire sur le solidus

de concentratie van kristallen kan op de solidus-kromme worden afgelezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Dans le communiqué de presse d'Infrabel du 25 novembre 2015, on peut lire notamment: "Dans le même esprit de "priorité à la sécurité", l'option de solliciter - auprès du Service Public Fédéral "Mobilité et Transports" - une dérogation exceptionnelle (engagement de réaliser l'exercice catastrophe dans les meilleurs délais mais postérieure à la mise en service) n'a pas été retenue".

1. In het persbericht van Infrabel van 25 november 2015 staat onder andere: "In het kader van diezelfde prioriteit voor de veiligheid, werd er ook beslist om geen afwijking te vragen aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Transport.


Dans un long article intitulé « A Secretive Bank Calls for Transparency » qui a été publié dans le « New York Times » du 19 août 2004, on peut lire notamment que la politique de communication de la Banque européenne d'investissement présente de sérieuses lacunes.

In een uitgebreid artikel getiteld « A Secretive Bank Calls for Transparency », wordt in de editie van 19 augustus 2004 van « The New York Times » onder meer gesteld dat de Europese Investeringsbank zwaar tekort schiet in haar communicatie.


On la retrouve déjà dans les résolutions flamandes de 1999, où l'on peut lire notamment ce qui suit : (traduction) « la compétence des entités fédérées leur permettant de fixer des règles applicables à leurs propres institutions doit être élargie.

Zij is reeds terug te vinden in de Vlaamse resoluties van 1999. Meer bepaald wordt daarin gesteld : « de bevoegdheid van de deelstaten om de eigen instellingen te regelen dient uitgebreid te worden.


On peut lire dans le rapport 2014 de la Banque nationale de Belgique que dans la plupart des pays européens, le secteur des services se caractérise par de faibles gains de productivité, ce qui tiendrait notamment, selon l'OCDE, à la rigidité du cadre réglementaire.

In het verslag van de Nationale Bank 2014 staat te lezen dat de dienstensector in de meeste Europese landen gekenmerkt wordt door geringe productiviteitswinsten. Dit zou volgens de OESO onder andere het gevolg zijn van een zeer rigide reglementering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre exposé d'orientation politique, on peut lire qu'une "attention particulière sera accordée à la diversité au sein des services de police, notamment par l'instauration d'un trajet de préparation".

In uw beleidsverklaring kunnen we lezen dat "er aandacht zal zijn voor de diversiteit bij de politiediensten, onder andere door het instellen van een voorbereidingstraject".


Le but de cet arrêté était notamment de donner un meilleur ancrage aux activités de la police dans le domaine de la sécurité routière et d'en assurer un meilleur suivi. Voici ce qu'on peut lire à cet égard dans votre note de politique: "Tant la police fédérale de la circulation que les zones de police locale détermineront dans leurs plans stratégique et opérationnel les phénomènes de sécurité routière sur lesquels elles se concentreront et les efforts qu'elles fourniront à cet effet.

In dit verband stelt uw beleidsnota het volgende: "Zowel de federale verkeerspolitie als de lokale politiezones bepalen in hun strategische en operationele plannen de verkeersveiligheidsfenomenen waarop ze zich zullen toespitsen en welke inspanningen ze daartoe zullen leveren.


Plus que cela, et c’est nouveau dans le traité de Lisbonne, la Commission peut maintenant faire des recommandations concrètes, notamment, et je vais lire: «Lorsqu’il est constaté que les politiques d’un certain État membre ne sont pas conformes aux grandes orientations ou qu’elles risquent de compromettre le bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire, la Commission peut adresser un avertissement à l’État membre concerné».

Bovendien, en dat is nieuw in het Verdrag van Lissabon, kan de Commissie nu concrete aanbevelingen doen, met name, en ik lees weer verder: "Wanneer [.] blijkt dat het economisch beleid van een lidstaat niet overeenkomt met de [...] globale richtsnoeren of de goede werking van de economische en monetaire unie in gevaar dreigt te brengen, kan de Commissie een waarschuwing tot de betrokken lidstaat richten".


− (PT) Comme on peut le lire dans la présente proposition de recommandation du Parlement européen à l’intention du Conseil sur la lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie, la Convention du Conseil de l’Europe pour la protection des enfants contre l’exploitation et les abus sexuel, déjà signée par vingt États membres de l’Union européenne, est le premier instrument juridique international qui criminalise les différentes formes d’abus sexuels commis sur les enfants, notamment les abus commis, en ...[+++]

− (PT) Zoals in deze aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad staat is het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik (het Verdrag van de Raad van Europa), dat al ondertekend is door twintig lidstaten van de EU, het eerste internationale rechtsinstrument waarmee de verschillende vormen van seksueel misbruik van kinderen, inclusief misbruik dat bijvoorbeeld is begaan met gebruikmaking van geweld, dwang of bedreigingen, zelfs binnen het gezin, tot strafbaar feit worden verklaard.


On peut lire clairement dans le rapport que les conséquences néfastes du changement climatique ont gagné en ampleur, notamment à cause de la médiocrité de la politique des transports.

In dit verslag wordt duidelijk gemaakt dat de negatieve effecten van de klimaatverandering zijn toegenomen, niet in de laatste plaats ten gevolge van een slecht vervoersbeleid.


Dans un long article intitulé « A Secretive Bank Calls for Transparency » qui a été publié dans le « New York Times » du 19 août 2004, on peut lire notamment que la politique de communication de la Banque européenne d'investissement présente de sérieuses lacunes.

In een uitgebreid artikel getiteld « A Secretive Bank Calls for Transparency », wordt in de editie van 19 augustus 2004 van « The New York Times » onder meer gesteld dat de Europese Investeringsbank zwaar tekort schiet in haar communicatie.




Anderen hebben gezocht naar : peut lire notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut lire notamment ->

Date index: 2022-07-31
w