Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut mieux exprimer notre " (Frans → Nederlands) :

Et bien que de très nombreuses personnes soient encore satisfaites de nos soins de santé, ce qui est heureux, rien ne peut mieux exprimer notre pensée sinon les mots du professeur Lieven Annemans qui disait à propos des soins de santé: « la satisfaction n'est pas tout ».

Ook al zijn -gelukkig- nog vele mensen tevreden over onze gezondheidszorg, kunnen wij het niet beter zeggen dan met de woorden van professor Lieven Annemans over gezondheidszorg : « tevredenheid is niet alles ».


Le premier vice-président de la Commission européenne, M. Frans Timmermans, s'est exprimé en ces termes: «Nous concrétisons à nouveau le programme de la Commission pour une meilleure réglementation et notre engagement commun avec le Parlement et le Conseil de mieux légiférer dans l'intérêt des citoyens européens.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: „Vandaag laten we een nieuw resultaat zien van de agenda van de Commissie voor betere regelgeving, en van onze inzet om samen met het Parlement en de Raad te komen tot betere wetgeving voor de burgers van Europa.


Il faudrait peut-être modifier la loi de 1995 pour mieux exprimer l'élément intentionnel.

Misschien moet de wet van 1995 gewijzigd worden om het moreel element beter uit te drukken.


Nous avons exprimé notre soutien au HCR qui dans un communiqué paru le 29 août dernier « appelle fermement le gouvernement belge à ne pas rapatrier les demandeurs d'asile algériens déboutés sans prendre dûment en considération les risques que ce retour vers l'Algérie peut impliquer pour leur sécurité vu les circonstances actuelles prévalant dans ce pays »

Amnesty heeft zijn steun betuigd aan het Hoog Commissariaat voor de vluchtelingen dat in een persbericht van 29 augustus jongstleden de Belgische overheid met aandrang opriep afgewezen Algerijnse asielzoekers niet te repatriëren zonder degelijk rekening te houden met de gevaren die deze terugkeer naar Algerije kan inhouden voor hun veiligheid, gelet op de huidige omstandigheden in dit land.


C'est pourquoi le KCE (Centre fédéral d'expertise des soins de santé) a contrôlé quelles mesures notre pays peut prendre afin de mieux encadrer un usage off-label responsable, avec pour objectif principal la protection du patient belge et un système de soins de santé efficace.

Het KCE (Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg) ging daarom na welke maatregelen ons land kan nemen om een verantwoord off-labelgebruik beter te omkaderen, met de bescherming van de gezondheid van de Belgische patiënt en een efficiënt gezondheidszorgsysteem als belangrijkste doel.


Nous pensons qu'une sexualité responsable s'exprime le mieux dans une relation homme-femme; nous avons dès lors réservé notre technique aux couples hétérosexuels stériles.

We menen dat zinvolle seksualiteit best wordt uitgedrukt in een man-vrouwrelatie; we hebben onze techniek dan ook voorbehouden voor onvruchtbare heteroseksuele koppels.


J’espère que la délégation du Parlement pour les relations avec le Parlement panafricain examinera soigneusement quelle action elle peut entreprendre pour exprimer notre colère et notre tristesse devant l’assassinat de M. Kato et, plus généralement, pour souligner que l’engagement continu de l’Union européenne et l’aide financière qu’elle octroie aux pays africains doivent s’accompagner en retour d’un progrès en matière de droits humains fondamentaux sur ce continent.

Hopelijk gaat de delegatie van het Parlement voor betrekkingen met het Pan-Afrikaanse Parlement zorgvuldig nadenken over welke maatregelen zij kan nemen om onze woede en afschuw kenbaar te maken over de moord op David Kato en meer in het algemeen om te benadrukken dat er tegenover de voortdurende inspanningen en de financiële steun van de EU aan Afrikaanse landen vooruitgang ten aanzien van fundamentele mensenrechten in dat continent moet staan.


La commission économique admet que le taux de croissance requis est mieux exprimé par un taux de progression du PIB égal ou supérieur à 3 % ; que ce rythme ne peut pas être durable sans une augmentation substantielle de la capacité de production ("potential product") de l’économie de l’UE. De surcroît, elle considère que l’augmentation de la capacité de production présuppose des investissements porteurs.

De Economische en Monetaire Commissie is het ermee eens dat de vereiste mate van groei het beste wordt weergegeven met een stijgingspercentage van het BBP van 3% of meer. Dit stijgingspercentage zal echter nooit een blijvend karakter kunnen krijgen als de potentiële output van de Europese economie niet aanzienlijk stijgt. Daarvoor zijn productie-investeringen nodig.


Tout ceci confirme notre conviction qu'un élément comme les sanctions - dont nous avons rappelé l'importance l'année dernière, quand nous avons exprimé notre avis sur la directive concernant l'information et la consultation - ne peut absolument pas être écarté.

Wij zijn nu in onze overtuiging gesterkt dat sancties - op het belang waarvan wij vorig jaar gehamerd hebben, toen wij ons advies moesten uitbrengen over de richtlijn betreffende informatie en raadpleging van werknemers - als onderdeel van de wetgeving absoluut onmisbaar zijn.


Le présent débat devrait peut-être avoir cette portée politique et permettre d'exprimer notre estime à la police.

Dit debat geeft ons misschien de kans onze waardering voor de politie uit te spreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut mieux exprimer notre ->

Date index: 2024-06-13
w