Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut paraître trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, légiférer sur les mineurs peut paraître dangereux, il existe trop de risque de dérives, d'interférences possibles avec la volonté des proches.

Bovendien kan het gevaarlijk zijn om voor minderjarigen wetgevend op te treden. Het risico op mogelijke ontsporingen, op inmenging van naasten is te groot.


En outre, légiférer sur les mineurs peut paraître dangereux, il existe trop de risque de dérives, d'interférences possibles avec la volonté des proches.

Bovendien kan het gevaarlijk zijn om voor minderjarigen wetgevend op te treden. Het risico op mogelijke ontsporingen, op inmenging van naasten is te groot.


Cela peut paraître trop fort, mais notre Union se fonde sur des principes clairs et son existence est possible grâce au fait que la paix, la solidarité, la tolérance le respect mutuel entre les communautés ethniques et religieuses et la coexistence pacifique des nations ont primé en Europe il y a 50 ans.

Het klinkt wellicht overdreven, maar onze Unie is gebaseerd op duidelijke beginselen, en haar bestaan is te danken aan het feit dat vrede. solidariteit, tolerantie, wederzijds respect tussen etnische en religieuze gemeenschappen en het vreedzame samenleven van verschillende volkeren 50 jaar geleden hebben gezegevierd.


- (EN) Monsieur le Président, il peut paraître surprenant que les conservateurs et moi-même ayons divergé sur ce thème, si bien que, tout en convenant que nous étions tous favorables à un contrôle budgétaire renforcé de l'Union européenne – et en effet, nous n'avons que trop souffert du refus réitéré de la Cour des comptes d'approuver les comptes de l'Union européenne –, nous avons finalement adopté des positions contraires sur ce rapport.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is misschien verrassend dat de Conservatieven en ikzelf hierover verschillend van mening zijn en aan het eind de mening hebben aangenomen dat ook wanneer we allemaal voorstanders van een strenge begrotingscontrole van de Europese Unie zijn, – we in feite al veel te lang hebben geleden onder de weigering van revisoren om de begrotingslijnen van de Europese Unie af te tekenen – we er desalniettemin inzake dit verslag een andere mening op nahouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, bien que le processus de normalisation soit ouvert et transparent, il peut paraître trop complexe à un public de non-initiés, même si celui-ci possède de bonnes connaissances en matière d'environnement.

Ten tweede kan het normalisatieproces - hoe open en transparant het ook moge zijn - overdreven ingewikkeld overkomen bij een buitenstaander, zelfs al is deze goed ingevoerd in milieuzaken.


L'expérience semble montrer que pour certaines propositions, un pourcentage de 5% peut paraître beaucoup trop faible.

Uit ervaring blijkt dat 5% voor bepaalde voorstellen te weinig kan zijn.


Elles remplissent déj? cette fonction. L'idée de Mme McKenna peut paraître tout ? fait généreuse, mais les crédits et le personnel attribués ? ce cadre de coopération, les crédits étant de 7 millions d'euros, pour une durée de 7 ans, me paraissent beaucoup trop modestes.

Het idee van mevrouw McKenna lijkt misschien erg genereus, maar de 7 miljoen euro en het personeel die voor een periode van zeven jaar worden toegekend zijn mijns inziens geheel niet toereikend.


L'on peut évidemment s'interroger sur l'opportunité qu'il y avait à réduire à un mois le délai pour l'émission de l'avis du parquet, délai qui peut paraître trop bref compte tenu de la surcharge du parquet notamment à Bruxelles.

Het gemeentebestuur wordt overstelpt met klachten in dat verband. Men kan zich natuurlijk afvragen, rekening houdend met de overbelasting van het parket, vooral in Brussel, of het wel verstandig was de adviestermijn tot één maand te beperken.


Cela peut paraître évident, mais en politique, on réfléchit trop souvent à court terme, la seule préoccupation étant de répondre aux questions et aux besoins concrets et immédiats de l'électeur.

Dat is bijna een evidentie, maar toch denkt men in de politiek te vaak kortzichtig en wil men alleen aan de concrete en onmiddellijke vragen en noden van de kiezer voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : peut paraître trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut paraître trop ->

Date index: 2022-05-18
w