Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut peut-être sembler » (Français → Néerlandais) :

Troisièmement, la consultation scientifique peut sembler coupée du monde si le public et les parties intéressés sont exclus de la définition des problèmes, des conseils des experts, et s'ils sont incapables de contribuer au débat et de contrôler les experts et les avis qu'ils donnent, ou sont mal équipés à cette fin.

Ten derde kan advies onrealistisch blijken te zijn als het publiek en de belanghebbenden zijn buitengesloten en niet of nauwelijks mogelijkheden hebben om een bijdrage aan het debat te leveren en om de experts en hun adviezen kritisch te benaderen.


Le processus peut sembler lent mais nous dépendons des autorités grecques et de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) qui sont toutes deux surchargées.

Het proces kan traag lijken, maar wij zijn afhankelijk van de Griekse overheden en de International Organization for Migration (IOM), die allebei overbelast zijn.


Si cela peut sembler de bon augure, il faut pourtant savoir que la HD est devenue la norme et n'offre pas une résolution de qualité exceptionnelle.

Dit klinkt goed, maar eigenlijk is HD vrij standaard geworden.


Le montant des honoraires repris dans la convention type peut sembler faible mais c'est le service juridique du SdPSP qui prépare de manière approfondie toute l'argumentation sur le fond.

De in de standaardovereenkomst opgenomen erelonen kunnen wel aan de bescheiden kant lijken, maar er dient te worden benadrukt dat de juridische dienst van de PDOS alle argumentatie ten gronde degelijk voorbereidt.


Cette remarque peut sembler un peu curieuse étant donné que la création de l'agence 112 remonte à la loi du 29 avril 2011.

Die opmerking is enigszins vreemd te noemen daar het agentschap 112 reeds bij wet van 29 april 2011 werd opgericht.


Viser des résultats relativement faciles à atteindre (output dans la chaîne de résultats) peut sembler être un quick win, un gain rapide, mais ne garantit pas la pertinence de notre coopération au développement ni le fait que les résultats répondent aux besoins des bénéficiaires.

Het richten op relatief gemakkelijke resultaten (output in de resultatenketting) kan een quick win lijken, maar geeft geen garantie dat onze ontwikkelingssamenwerking relevant is en dat de resultaten beantwoorden aan de behoeften van de begunstigden.


L'application des exigences en matière de notification et de contrôle à certains types de détaillants, tels que ceux qui revendent des produits directement au consommateur ou à l'utilisateur final, peut, dans certains cas, sembler disproportionnée.

In sommige gevallen kan het buitensporig lijken om de eisen inzake aanmelding en controle toe te passen op bepaalde typen detailhandelaren, zoals diegenen die producten rechtstreeks aan de eindconsument of eindgebruiker verkopen.


Si une action dans le secteur des transports routiers peut sembler de prime abord plus coûteuse qu'une intervention dans d'autres secteurs, plusieurs études montrent que des mesures visant à renforcer l'efficacité dans le secteur des transports peuvent se révéler plus rentables que des mesures dans d'autres secteurs, si l'on prend en considération des mesures visant à modifier le comportement des consommateurs[11].

Hoewel optreden ten aanzien van de wegvervoerssector in eerste instantie duurder kan lijken dan in andere sectoren, komt uit verschillende onderzoeken naar voren dat efficiëntiemaatregelen in de vervoerssector kosteneffectiever kunnen zijn dan sommige maatregelen in andere sectoren, indien maatregelen die een gedragsverandering bij consumenten teweegbrengen in aanmerking worden genomen[11].


(4) Conformément au principe d'une approche fondée sur les risques, il peut sembler disproportionné, dans certains cas, d'appliquer des exigences en matière de notification et de contrôle à certains types de détaillants.

(4) Overeenkomstig het beginsel van een op het risico gebaseerde aanpak, kan het in sommige gevallen overdreven zijn om vereisten inzake kennisgeving en controle toe te passen op bepaalde soorten detailhandelaren.


Si une telle analyse complémentaire peut sembler de nature à retarder dans certains cas la procédure, elle devrait cependant assurer que la mesure finalement adoptée sera bien fondée, proportionnée, et n'entraîne pas de coûts excessifs pour les parties concernées.

Een dergelijke aanvullende analyse mag dan misschien in sommige gevallen de procedure vertragen, maar zij moet garanderen dat de uiteindelijk goedgekeurde maatregel gegrond en evenredig is en niet tot buitensporige kosten voor de betrokken partijen leidt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut peut-être sembler ->

Date index: 2024-01-02
w