Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut prévoir actuellement quel sera » (Français → Néerlandais) :

Nul ne peut prévoir actuellement quel sera le coût total de l'investissement en question.

Niemand kan nu voorzien wat de totale kostprijs van deze investering zal zijn.


Nul ne peut prévoir actuellement quel sera le coût total de l'investissement en question.

Niemand kan nu voorzien wat de totale kostprijs van deze investering zal zijn.


1. Dans la configuration actuelle, quel sera l'impact de l'absence d'une arrière-gare sur la fluidité de la circulation des trains autour et en gare de Louvain-la-Neuve, à la mise en route du RER?

1. Als het station Louvain-la-Neuve zijn huidige vorm behoudt en er geen achterwaartse uitbreiding komt, welke impact zal dat dan hebben op het treinverkeer in en rond het station wanneer het GEN wordt gelanceerd?


Compte tenu du fait qu'actuellement personne ne peut dire avec certitude (même de manière approximative) quelle sera l'ampleur du flux d'informations concernant les "rulings" et autres données (directive épargne, directive sur l'assistance mutuelle, etc.) qui nous seront fournies dans les prochaines années, il est actuellement impossible de dire quel sera l'impact en terme de nombre de doss ...[+++]

Omwille van het feit dat thans niemand met zekerheid (zelfs niet benaderend) kan zeggen wat de omvang van de informatiestroom omtrent die rulings en andere gegevens (spaarrichtlijn, bijstandsrichtlijn, en zo meer) die ons de volgende jaren zullen worden aangereikt, zal zijn, kan nu onmogelijk gesteld worden welke impact dit qua aantal dossiers en vereiste bijkomende middelen zal hebben.


En raison du fait qu'actuellement personne ne peut dire avec certitude (même de manière approximative) quel sera l'ampleur du flux d'informations qui nous parviendra dans les prochaines années en application des nouveaux instruments (directive coopération administrative, directive épargne, common reporting standards, etc.), il est à ce jour, impossible de définir quel sera l'impact en terme de nombre de dossiers et de moyens supplémentaires nécessaires.

Omwille van het feit dat thans niemand met zekerheid (zelfs niet benaderend) kan zeggen hoe groot de massa gegevens zal zijn die ons conform de nieuwe instrumenten (bijstandsrichtlijn, spaarrichtlijn, common reporting standards, en zo meer) de volgende jaren zal worden aangereikt, kan nu onmogelijk gesteld worden welke impact dit qua aantal dossiers en vereiste bijkomende middelen zal hebben.


La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.

Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.


La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.

Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.


Quel est le coût actuel annuel et quel sera celui supplémentaire de ce rehaussement de notre engagement militaire ?

Hoeveel kost die operatie op dit ogenblik per jaar en hoeveel zal de verhoging van ons militair engagement kosten?


3. a) Quel sera le prix de location et la durée du bail? b) Quel est le bilan financier de cette opération en termes de coûts (frais de première installation, coût du bail, frais de rupture de bail, etc.) et bénéfices (revente d'anciens bâtiments. économies d'échelle, etc.)? c) Une estimation fiable préalable a-t-elle été réalisée? d) Peut-elle m'être communiquée?

3. a) Hoeveel zal de huurprijs bedragen en hoelang zal de huurovereenkomst lopen? b) Wat is de balans van deze operatie op het stuk van kosten (eerste inrichtingskosten, huurkosten, kosten als gevolg van de huurverbreking, enz....) en baten (verkoop van oude gebouwen, schaalvoordelen, enz...)? c) Werd er vooraf een betrouwbare schatting gemaakt? d) Kan u me die bezorgen?


1. a) Quel sera désormais le mode de fonctionnement du SitCen ? b) Quels seront les budgets qui lui seront alloués et comment se dérouleront les échanges d'informations avec les États? c) Tous les États de l'Union sont-ils associés à cette plate-forme? d) Combien de personnes travaillent actuellement dans cette plate-forme?

1. a) Hoe zal SitCen concreet te werk gaan? b) Welke middelen zullen er aan SitCen worden toegekend, en hoe zal de informatie-uitwisseling met de EU-landen verlopen? c) Zullen alle EU-landen bij dat platform worden betrokken? d) Hoeveel mensen werken er momenteel voor het platform?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut prévoir actuellement quel sera ->

Date index: 2023-08-08
w