Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut restreindre ni étendre » (Français → Néerlandais) :

Une loi relative à la procréation médicalement assistée ne peut restreindre ni étendre le champ d'application de la loi relative à la recherche sur les embryons.

Een wet betreffende de medisch begeleide voortplanting mag volgens haar een inperking noch een uitbreiding inhouden van de wet betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's.


Une loi relative à la procréation médicalement assistée ne peut restreindre ni étendre le champ d'application de la loi relative à la recherche sur les embryons.

Een wet betreffende de medisch begeleide voortplanting mag volgens haar een inperking noch een uitbreiding inhouden van de wet betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's.


Le règlement d'exécution ne pouvant en effet ni étendre ni restreindre la portée de la présente convention, il est raisonnable que l'établissement du règlement d'exécution relève de la compétence du Conseil d'Administration.

Nu het uitvoeringsreglement de reikwijdte van dit verdrag noch kan uitbreiden noch kan beperken, is het redelijk dat de vaststelling van het uitvoeringsreglement onder de bevoegdheid van de Raad van Bestuur valt.


On n'a toutefois prévu aucune disposition à cet effet, étant donné que le Roi peut restreindre ou étendre le champ d'application de la sécurité sociale.

Hiertoe werden echter geen bepalingen opgenomen aangezien het toepassingsgebied van de sociale zekerheid door de Koning kan ingeperkt of uitgebreid worden.


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, restreindre ou étendre la notion de rémunération.

De Koning beschikt over de bevoegdheid om het loonbegrip, bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, te verruimen of te beperken.


Art. 27. Avec l'accord du partenaire, le Gouvernement peut étendre ou restreindre le territoire et les missions sur lesquels porte l'agrément.

Art. 27. Met de instemming van de partner, kan de Regering het grondgebied en de opdrachten waarop de erkenning betrekking heeft, uitbreiden of beperken.


Art. 12. Le Gouvernement peut, dans le respect de l'article 2, 4) et 99), du Règlement (UE) n° 651/2014, étendre ou restreindre les catégories de travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés ainsi que les périodes assimilées à des périodes de bénéfice d'allocations de chômage, d'allocations d'insertion, du revenu d'intégration ou d'une aide sociale.

Art. 12. De Regering kan mits naleving van artikel 2, 4) en 99), van Verordening (EU) nr. 651/2014, de categorieën van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers uitbreiden of beperken alsook de periodes die gelijkgesteld zijn met periodes die in aanmerking komen voor werkloosheidsuitkeringen, inschakelingsuitkeringen, een leefloon of sociale hulp.


Un accord conclu entre un fabricant de pièces détachées et un acheteur qui incorpore ces pièces dans ses propres produits ne peut empêcher ni restreindre les ventes de ces pièces détachées par le fabricant à des utilisateurs finals, ainsi qu’à des réparateurs ou à des prestataires de services indépendants.

Een overeenkomst tussen een fabrikant van vervangingsonderdelen en een afnemer die deze componenten verwerkt in zijn eigen producten, mag de verkoop van deze vervangingsonderdelen aan eindgebruikers, onafhankelijke herstellers of dienstverleners niet beletten of beperken.


Pour autant que, dans le cas d'une procédure commune de sélection, toutes les conditions nationales dont peut être assorti le droit d'utilisation des radiofréquences concernées ont été respectées, les États membres n'imposent pas d'autre condition, ni de critère ou de procédure supplémentaire susceptible de restreindre, de modifier ou de retarder la bonne mise en œuvre de la procédure commune d'attribution de ces radiofréquences.

Als in het geval van een gezamenlijke selectieprocedure aan alle aan het gebruiksrecht van de betrokken radiofrequenties gekoppelde voorwaarden is voldaan, mogen de lidstaten geen nadere voorwaarden, bijkomende criteria of procedures opleggen die de correcte toepassing van de gemeenschappelijke toewijzing van dergelijke radiofrequenties beperken, wijzigen of uitstellen.


Pour autant que, dans le cas d'une procédure commune de sélection, toutes les conditions nationales dont peut être assorti le droit d'utilisation des radiofréquences concernées ont été respectées, les États membres n'imposent pas d'autre condition, ni de critère ou de procédure supplémentaire susceptible de restreindre, de modifier ou de retarder la bonne mise en oeuvre de la procédure commune d'attribution de ces radiofréquences.

Als in het geval van een gezamenlijke selectieprocedure aan alle aan het gebruiksrecht van de betrokken radiofrequenties gekoppelde voorwaarden is voldaan, mogen de lidstaten geen nadere voorwaarden, bijkomende criteria of procedures opleggen die de correcte toepassing van de gemeenschappelijke toewijzing van dergelijke radiofrequenties beperken, wijzigen of uitstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut restreindre ni étendre ->

Date index: 2022-08-17
w