Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut sembler plutôt " (Frans → Nederlands) :

Si l'expression peut sembler quelque peu rude, il faut bien reconnaître que mis à part pour quelques ténors peu représentatifs du reste de la profession, l'heure est venue pour la presse de communiquer et de transmettre les messages reçus plutôt que de rechercher, de construire et de situer l'information dans son contexte.

De uitdrukking mag dan al oneerbiedig klinken, de pers zal toch moeten toegeven dat, buiten enkele kopstukken die weinig representatief zijn voor de rest van het beroep, het voortaan meer aankomt op het meedelen en doorgeven van ontvangen berichten dan op het vergaren, opbouwen en situeren van informatie in een ruimere context.


Si l'expression peut sembler quelque peu rude, il faut bien reconnaître que mis à part pour quelques ténors peu représentatifs du reste de la profession, l'heure est venue pour la presse de communiquer et de transmettre les messages reçus plutôt que de rechercher, de construire et de situer l'information dans son contexte.

De uitdrukking mag dan al oneerbiedig klinken, de pers zal toch moeten toegeven dat, buiten enkele tenoren die weinig representatief zijn voor de rest van het beroep, het voortaan meer aankomt op het meedelen en doorgeven van ontvangen berichten dan op het vergaren, opbouwen en situeren van informatie in een bredere context.


Ainsi, quand on achète seize voitures pour le Centre national de surveillance électronique, il peut sembler plus cohérent de procéder à un marché complet et unique, plutôt que deux ou trois marchés distincts.

Wanneer men bijvoorbeeld zestien wagens koopt voor het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht, dan kan het coherenter lijken dat men overgaat tot een enkele overheidsopdracht voor het geheel, in plaats van tot twee of drie afzonderlijke.


Ainsi, quand on achète seize voitures pour le Centre national de surveillance électronique, il peut sembler plus cohérent de procéder à un marché complet et unique, plutôt que deux ou trois marchés distincts.

Wanneer men bijvoorbeeld zestien wagens koopt voor het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht, dan kan het coherenter lijken dat men overgaat tot een enkele overheidsopdracht voor het geheel, in plaats van tot twee of drie afzonderlijke.


– (EN) Monsieur le Président, je prends la parole pour aborder ce qui peut sembler être, au premier abord, un sujet plutôt banal: la mise en œuvre de la directive-cadre européenne sur l’eau de 2000 en Irlande.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sta op om een probleem aan de orde te stellen dat op het eerste gezicht nogal alledaags kan lijken: de implementatie van de Europese kaderrichtlijn water uit 2000 in Ierland.


Au risque de sembler peut-être trop prudent - plutôt que pas assez - je voudrais néanmoins résoudre ce problème, étant donné qu’il reste encore de nombreux points d’interrogation sur le plan scientifique et en termes de quantités.

Het lijkt misschien overdreven voorzichtig, maar ik wil de kwestie desondanks aanpakken, omdat er een aantal tot nu toe onopgeloste wetenschappelijke vragen en onbekende grootheden zijn met betrekking tot dit onderwerp.


Si le taux de 30% du plafond régional applicable au secteur de l'automobile peut sembler plutôt bas, il ne faut pas perdre de vue que, par rapport aux règles actuelles, un plus grand nombre de projets relevant de ce secteur pourront bénéficier d'aides et les coûts éligibles par projet seront en principe plus élevés qu'à l'heure actuelle.

Wat laatstgenoemde bedrijfstak betreft, kan 30% van het regionale steunplafond nogal weinig lijken, maar daarbij moet worden bedacht dat in die sector een groter aantal projecten voor steun in aanmerking zal komen dan onder de huidige regeling het geval is en dat voor individuele projecten de voor steun in aanmerking komende kosten in beginsel hoger zullen zijn dan nu.


Cela peut sembler un argument en faveur d'une protection élargie plutôt qu’une protection limitée sous réserve bien entendu de l’exclusion visée à l’article 5, paragraphe 1, concernant l’impossibilité de breveter le corps humain dans sa totalité.

Dit zou eerder pleiten voor een ruime reikwijdte van de bescherming dan voor een beperkte reikwijdte, uiteraard zonder dat de uitsluiting van octrooieerbaarheid van het menselijk lichaam als geheel (artikel 5, lid 1) uit het oog mag worden verloren.




Anderen hebben gezocht naar : l'expression     l'expression peut sembler     messages reçus plutôt     peut     peut sembler     plutôt     qui     qui peut sembler     sujet plutôt     risque de sembler     prudent plutôt     l'automobile peut sembler plutôt     cela     cela peut sembler     protection élargie plutôt     peut sembler plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut sembler plutôt ->

Date index: 2024-08-05
w