Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi
Moyenne tension

Vertaling van "peut souhaiter étendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre à...

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...


moyenne tension | MT,pour des raisons administratives propres au Royaume-Uni,la notion de moyenne tension peut s'étendre aux échelons jusqu'à 132 kV [Abbr.]

middenspanning | MS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
( Action: continuer à développer, en matière de transports, des coopérations et politiques de l’UE différenciées, ainsi que des dialogues industriels avec les principaux partenaires commerciaux et groupements régionaux, notamment par la conclusion d’accords; continuer à développer les relations extérieures dans le domaine du transport aérien en s’appuyant sur l’accord en préparation entre l’Union européenne et les États-Unis; promouvoir les grands projets industriels de l’UE en matière de transports; poursuivre le développement de la coopération; revoir au cas par cas les interactions de l’UE avec les mécanismes de coopération internationale, ce qui peut aller d’u ...[+++]

( Acties: voortzetten van de ontwikkeling van een gedifferentieerde Europese samenwerking en beleid inzake vervoer en opzetten van een industriële dialoog met de belangrijkste handelspartners en regionale samenwerkingsverbanden, onder meer door het sluiten van overeenkomsten; voortzetting van de ontwikkeling van buitenlandse betrekkingen inzake de vliegtuigbouw op de volgende luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS; promoten van belangrijke Europese industriële projecten; verder ontwikkelen van samenwerking; op basis van een beoordeling geval per geval de interactie met internationale samenwerkingsverbanden evalueren, gaande van ...[+++]


Si le législateur souhaite étendre le champ d'application de la loi relative au contrat d'agence commerciale aux agents de banque indépendants, il convient d'examiner sérieusement si tout article existant, sans correction aucune, peut raisonnablement être appliqué à ces nouveaux groupes d'agents commerciaux.

Als de wetgever het toepassingsgebied van de wet betreffende de handelagentuur wil uitbreiden tot de zelfstandige bankagenten, moet er ernstig worden onderzocht of ieder bestaand artikel, zonder enige correctie, wel toepasbaar kan zijn op deze nieuwe groepen van handelsagenten.


Il souhaite étendre cette liste à la salive, à la sueur et aux larmes et peut-être aussi à d'autres éléments de matériel corporel.

Hij wil deze lijst gerust nog verder uitbreiden met speeksel, zweet of tranen en mogelijk nog met ander materiaal.


Si le législateur souhaite étendre le champ d'application de la loi relative au contrat d'agence commerciale aux agents de banque indépendants, il convient d'examiner sérieusement si tout article existant, sans correction aucune, peut raisonnablement être appliqué à ces nouveaux groupes d'agents commerciaux.

Als de wetgever het toepassingsgebied van de wet betreffende de handelagentuur wil uitbreiden tot de zelfstandige bankagenten, moet er ernstig worden onderzocht of ieder bestaand artikel, zonder enige correctie, wel toepasbaar kan zijn op deze nieuwe groepen van handelsagenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tout moment, le candidat peut étendre son choix de communes et/ou de sociétés dans lesquelles il souhaite disposer d'un logement.

Op ieder ogenblik kan de kandidaat het aantal gemeenten en/of maatschappijen waar hij een woning wenst uitbreiden.


Ce document de travail met en évidence un certain nombre d’obstacles auxquels se heurtent toujours les entreprises qui souhaitent étendre leur activité à d’autres États membres et auxquels la Commission s’efforce de remédier: une réglementation hétérogène des qualifications professionnelles et la difficulté de faire reconnaître les diplômes délivrés par un autre État membre; les exigences restreignant le choix de la forme juridique que l’on peut donner à une société pour l’exercice de certain ...[+++]

Hierin zijn een aantal belemmeringen aan het licht gekomen voor ondernemingen die hun activiteiten naar andere EU-landen willen uitbreiden, zoals grote verschillen in de reglementering van beroepskwalificaties en moeilijkheden met de erkenning van diploma’s uit andere lidstaten; beperkingen in de keuze van de ondernemingsstructuren voor bepaalde beroepsactiviteiten; moeilijkheden voor grensoverschrijdende dienstverrichters om een verzekering te krijgen, en ernstige vragen bij het uiteenlopende niveau van consumentenbescherming in Europa. Het zijn deze obstakels die de Commissie zal aanpakken.


Considérant que la crise financière, qui s'est produite en octobre 2008, peut avoir des effets négatifs sur l'octroi de crédits aux entreprises, le Gouvernement flamand souhaite étendre l'instrument existant du régime de garanties afin de stimuler positivement l'octroi de crédits en Flandre;

Overwegende dat de financiële crisis, die ontstaan is in oktober 2008, een negatieve invloed kan hebben op de kredietverlening aan de ondernemingen, wil de Vlaamse Regering het bestaande instrument van de waarborgregeling uitbreiden om een positieve stimulans te geven aan de kredietverlening in Vlaanderen;


Art. 22. Lorsque, pendant la durée du contrat de gestion, un gestionnaire souhaite étendre la superficie faisant l'objet du contrat de gestion, il peut demander à la société d'étendre le contrat de gestion à la superficie supplémentaire pour sa durée restante.

Art. 22. Als een beheerder gedurende de looptijd van de beheersovereenkomst de oppervlakte waarop de beheersovereenkomst betrekking heeft, wil vergroten, kan de beheerder aan de maatschappij vragen om de beheersovereenkomst voor het resterende deel van de looptijd uit te breiden tot de extra oppervlakte.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : moyenne tension     peut souhaiter étendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut souhaiter étendre ->

Date index: 2022-08-13
w