Étant donné que la législation en matière d'activité autorisée constitue déjà une exception à la règle générale qui dispos
e qu'une pension ne peut pas être cumulée avec des revenus provenant d'une activité professionnelle, que la possibi
lité de cumul d'une pension avec des revenus provenant d'une activité profe
ssionnelle est déjà très large et qu'il n'est
pas souhaitable de ...[+++]toucher au principe selon lequel une pension ne peut pas être cumulée avec l'allocation pour cause d'interruption de carrière ou de réduction des prestations, il ne me paraît pas opportun d'adapter la législation existante, dans le sens proposé par l'honorable membre; Aangezien de wetgeving inzake de toegelaten activiteit reeds een uitzondering is op de alg
emene regel dat een pensioen niet kan gecumuleerd worden met inkomsten uit een beroepsbezigheid, dat de mogelijkheid van cumulatie van een
pensioen met inkomsten uit beroepsbezigheid al zeer ruim is en dat het niet wenselijk is dat aan het principe dat een
pensioen niet kan gecumuleerd worden met een uitkering wegens loopbaanonderbreking of wegens het verminderen van de arbeidsprestaties wordt geraakt, vind ik het niet opportuun om de bestaande wetgeving aan te passen in de zin die het g
...[+++]eachte lid voorstelt.