Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miscible
Ne peut pas dormir du tout
Qui peut se mélanger
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «peut trouver toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen ...[+++]


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

de hoofdstromingsrichting wordt gevonden door sommering van alle snelheidsvectoren


la courbe de germination peut se trouver en dehors de la zone de croissance

de kiemvormings/curve/kromme kan buiten het groeigebied liggen


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]




la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires

de Commissie kan alle noodzakelijke verificaties verrichten


miscible | qui peut se mélanger (en formant un tout homogène)

mengbaar | wat kan worden gemengd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des stations de radio locales se rendent également coupables de telles pratiques et sur l'Internet, l'internaute peut trouver tout un éventail de sites glorifiant le jihad et étalant toutes ses atrocités.

Ook lokale radiozenders maken zich schuldig aan dergelijke praktijken, en op het internet vindt de surfer een waaier aan websteks die de jihad verheerlijken en in al zijn gruwelijkheid etaleren.


La Commission européenne avait également lancé deux initiatives ayant pour objectif la mise en place de plusieurs projets pilotes en matière de parkings sécurisés, la définition de catégories de sécurité pour désigner le niveau de sécurité d’un parking déterminé, et la création d’une plate-forme où l’on peut trouver toutes les informations relatives aux parkings européens et à leur niveau de sécurité.

Tevens schreef de Europese Commissie twee ‘call for proposals’ uit, met als doelstelling de creatie van een aantal proefprojecten van beveiligde parkings, alsook het definiëren van veiligheidscategorieën om het veiligheidsniveau van een bepaalde parking aan te duiden, en de creatie van een platform waarop alle informatie betreffende de Europese parkings en hun veiligheidsniveau te vinden is.


Il est interdit à tout fonctionnaire, officier public ou à toute autre personne liée à un adjudicateur de quelque manière que ce soit, d'intervenir d'une façon quelconque, directement ou indirectement, dans la passation ou l'exécution d'une concession, dès qu'il peut se trouver, soit personnellement, soit par personne interposée, dans une situation de conflit d'intérêts avec un candidat ou un soumissionnaire.

Het is elke ambtenaar, openbare gezagsdrager of iedere andere persoon die op welke wijze ook aan de aanbesteder verbonden is, verboden, op welke wijze ook, rechtstreeks of onrechtstreeks tussen te komen bij de plaatsing of de uitvoering van een concessie zodra hij daardoor, persoonlijk of via een tussenpersoon, zou kunnen terechtkomen in een belangenconflict met een kandidaat of inschrijver.


Le cas typique est le cas des pannes au niveau des réseaux mobiles où un client habitant dans une zone impactée par une panne peut se trouver à un tout autre endroit en Belgique voire à l'étranger durant toute la durée de cette panne.

Een sprekend voorbeeld daarvan is het geval van pannes op mobiele netwerken, waarbij een klant die in een door een panne getroffen zone woont, zich op een totaal andere plaats kan bevinden in België of zelfs in het buitenland tijdens de hele duur van de panne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'introduction des recours se fait par simple requête (pas de frais) et le pensionné peut se défendre lui-même ou se faire représenter par un proche ou par un délégué syndical, dans les conditions de l'article 728 du Code judiciaire, ce qui lui évite de devoir recourir à un avocat et de supporter toutes les dépenses qui y sont liées; en outre, les dépenses sont toujours à charge de l'ONP. d) Veuillez trouver ci-dessous la répar ...[+++]

De inleiding van het bezwaar gebeurt immers op eenvoudig verzoek (zonder kosten) en de gepensioneerde kan zichzelf verdedigen of zich laten vertegenwoordigen door een naaste of door een vakbondsafgevaardigde en dit binnen de voorwaarden gesteld door artikel 728 van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor hij vermijdt een beroep te moeten doen op een advocaat en alle daaraan verbonden kosten; daarenboven zijn de kosten altijd ten laste van Rijksdienst voor pensioenen. d) Hieronder vindt u de verdeling van de kosten en honoraria voor advocaten per jaar en volgens de informatie die mij door de PDOS werd overgemaakt: - 2010 : 49.837,58 euro; - ...[+++]


Cette page est actualisée régulièrement de sorte que tout citoyen peut y trouver une information complète et à jour.

Deze pagina wordt regelmatig geactualiseerd zodat elke burger er volledige informatie kan vinden die up-to-date is.


Sur Internet, le shopping peut non seulement se faire partout et à toute heure, mais on peut tout trouver en ligne.

Online winkelen kan niet alleen altijd en overal, je kan ook alles vinden op het internet.


Peut-il se rallier au critère, jadis d'application générale, en vertu duquel le questionnaire ne peut contenir des demandes de renseignements que le fonctionnaire taxateur peut trouver lui-même, de manière à éviter toute perte de temps et d'argent pour le contribuable ?

Kan hij het vroeger algemeen geldend criterium bijtreden, waardoor in een vragenlijst geen inlichtingen mogen worden opgevraagd die de taxatie-ambtenaar zelf kan vinden, om aldus tijd -en geldverlies voor de belastingplichtige te vermijden ?


M. Langendries a le sentiment — sachant que les partis politiques présents au Parlement européen ne sont pas des blocs monolithiques comme l'on peut en trouver dans le parlement fédéral belge — que certains de leurs membres sont tout à fait à même de trouver des solutions équilibrées et qui répondent aux vœux de notre pays.

Wetende dat de in het Europees Parlement aanwezige politieke partijen geen aaneengesloten blokken zijn zoals men die in het Belgisch parlement kent, heeft de heer Langendries het gevoel dat sommige leden van die partijen echt bij machte zijn om oplossingen te vinden die evenwichtig zijn en die inspelen op de wensen van ons land.


L'agence dispose d'un site internet (www.afsca.be), où l'on peut trouver toutes sortes d'informations sur l'agence elle-même et sur les tâches effectuées, ainsi que d'autres informations utiles pour les consommateurs, telles que des communiqués de presse relatifs à la chaîne alimentaire, des mises en garde et des recommandations.

Een website van het agentschap (www.favv.be) waarop allerlei informatie kan gevonden worden over het agentschap zelf en over de uitgevoerde taken en andere informatie die nuttig is voor de verbruikers, zoals de persmededelingen in verband met de voedingsketen, waarschuwingen en aanbevelingen werd ontwikkeld.




D'autres ont cherché : miscible     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     peut trouver toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut trouver toutes ->

Date index: 2021-05-21
w