Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut vraiment commencer " (Frans → Nederlands) :

L'informatisation de la Justice peut vraiment commencer

Informatisering van justitie kan echt van start


Il est préférable de commencer à cet égard par le conseil d'administration ou par un comité créé au sein de celui-ci, où l'on peut vraiment rendre des comptes.

Dat begint best bij de raad van bestuur of een comité daarbinnen waar men werkelijk verantwoording kan afleggen.


Actuellement, on ne peut pas vraiment mesurer l'impact réel des 10 milliards d'euros que le partenariat euro-méditerranéen a investis, sous Meda I et Meda II, dans les économies du sud de la Méditerranée, mais on commence déjà à mesurer l'impact social de ces choix, en termes d'emploi notamment.

We kunnen de reële impact van de tien miljard euro die het Euromediterrane partnerschap onder Meda I en Meda II in de economieën in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied heeft geïnvesteerd, moeilijk inschatten. De sociale impact van de keuzes, met name op het vlak van werkgelegenheidd, wordt wel stilaan duidelijk.


Il est préférable de commencer à cet égard par le conseil d'administration ou par un comité créé au sein de celui-ci, où l'on peut vraiment rendre des comptes.

Dat begint best bij de raad van bestuur of een comité daarbinnen waar men werkelijk verantwoording kan afleggen.


Le travail de reconstruction des pays et de mise en place de la démocratie en Tunisie et en Égypte peut vraiment commencer maintenant.

Het werk van opbouw en van democratie in Tunesië en Egypte kan nu echt beginnen.


Est-il, par exemple, vraiment réaliste, je n'en sais rien, est-il constructif, est-il utile, est-il peut-être même désirable, de commencer cette coopération en demandant fermement à la Chine d'adopter les orientations et les normes fixées par le CAP?

Is het bijvoorbeeld werkelijk realistisch, is het constructief, is het handig, is het zelfs wenselijk om deze samenwerking te beginnen door erop aan te dringen dat China het beleid en de normen aanneemt zoals het door het CAP is vastgelegd?


Tous ces facteurs seront essentiels pour déterminer si les élections reflètent vraiment la volonté du peuple et si le Pakistan peut commencer à sortir de l’ombre épaisse répandue par la balle assassine le 27 décembre 2007.

Dat zullen allemaal doorslaggevende factoren zijn om te bepalen of de verkiezingen werkelijk de wil weerspiegelen van het volk en of Pakistan uit de lange schaduw kan treden van de kogel van de moordenaar van 27 december 2007.


Car, s'il est constaté, et c'est le cas, avec un grand sérieux, que le résultat est clairement frauduleux, que le président ne peut pas être considéré comme le président légitiment élu, l'Union européenne doit alors être cohérente dans sa politique en commençant – et c'est vraiment le minimum, par ne pas reconnaître le président, en l'occurrence M. Kibaki.

Als er namelijk in alle ernst wordt geconstateerd – en dat is het geval – dat de uitkomst duidelijk frauduleus is, dat de president niet als een rechtmatig gekozen president kan worden beschouwd, dan moet de Europese Unie dus consistent zijn in haar beleid door om te beginnen – en dat is echt het minste – de president, in dit geval de heer Kibaki, niet te erkennen.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier le rapporteur, Mme Wallis, pour son travail sérieux sur l’affaire Equitable Life, ainsi que tous les membres de la commission, qui ont vraiment collaboré étroitement et ont laissé la politique de côté - peut-être pas tout le temps, mais la plupart du temps -, et en particulier le secrétariat, qui est avec nous aujourd’hui, pour son travail attentif.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om allereerst de rapporteur, mevrouw Wallis, te bedanken voor haar toegewijde werkzaamheden met betrekking tot Equitable Life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut vraiment commencer ->

Date index: 2024-02-14
w