Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peut également surgir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de g ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, on peut lire, dans un article de la revue Trends ­ Tendances du 23 février 1993, paru sous le titre « La fin de l'indifférence », les réponses données par Maître Pierre Legros, alors bâtonnier de l'Ordre français des Avocats du Barreau de Bruxelles à certaines questions, qui pourraient également surgir lors de l'examen de la proposition.

Een artikel dat op 23 februari 1993 is verschenen in Trends-Tendances ten slotte, gaf onder de titel « La fin de l'indifférence » de antwoorden die de heer Legros, toen stafhouder van de Ordre français des avocats du Barreau de Bruxelles geeft op bepaalde vragen die bij de bespreking van het wetsvoorstel naar voren kunnen komen.


Il est évident qu'une divergence de vues peut également surgir entre le directeur de l'OCAM (ou le directeur adjoint le suppléant) et le procureur fédéral ou entre le directeur de l'OCAM (ou le directeur adjoint le suppléant) et le responsable des différents services fournissant des informations (visés à l'article 12 de la loi OCAM, relatif à la procédure d'embargo).

Uiteraard kan er ook een meningsverschil optreden tussen de OCAD-directeur (of de vervangende adjunct-directeur) en de federale procureur; of tussen de OCAD-directeur (of de vervangende adjunct-directeur) en het diensthoofd van de verschillende informatie-aanleverende diensten (zoals weergegeven in artikel 12 van de embargoprocedure).


Enfin, on peut lire, dans un article de la revue Trends ­ Tendances du 23 février 1993, paru sous le titre « La fin de l'indifférence », les réponses données par Maître Pierre Legros, alors bâtonnier de l'Ordre français des Avocats du Barreau de Bruxelles à certaines questions, qui pourraient également surgir lors de l'examen de la proposition.

Een artikel dat op 23 februari 1993 is verschenen in Trends-Tendances ten slotte, gaf onder de titel « La fin de l'indifférence » de antwoorden die de heer Legros, toen stafhouder van de Ordre français des avocats du Barreau de Bruxelles geeft op bepaalde vragen die bij de bespreking van het wetsvoorstel naar voren kunnen komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut également surgir ->

Date index: 2024-05-30
w