Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "peut éventuellement préciser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut éventuellement préciser: « à la date d'entrée en vigueur de l'article 24 de la loi du .portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques ».

Desgewenst kan men bepalen : « op de dag van de inwerkingtreding van artikel 24 van de wet van .houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie».


On peut éventuellement préciser: « à la date d'entrée en vigueur de l'article 24 de la loi du .portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques ».

Desgewenst kan men bepalen : « op de dag van de inwerkingtreding van artikel 24 van de wet van .houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie».


2. Soit le législateur préconise l'approche d'une « autorité administrative indépendante » et il s'en tient au texte actuel du projet de loi, auquel cas il peut éventuellement préciser dans le texte de loi qu'il s'agit d'une autorité administrative indépendante.

2. Ofwel staat de wetgever de benadering voor van een « onafhankelijke administratieve overheid » en houdt hij zich aan de huidige tekst van het wetsontwerp, waarbij hij desgevallend in de wettekst kan verduidelijken dat het gaat om een onafhankelijke administratieve overheid.


2. Soit le législateur préconise l'approche d'une « autorité administrative indépendante » et il s'en tient au texte actuel du projet de loi, auquel cas il peut éventuellement préciser dans le texte de loi qu'il s'agit d'une autorité administrative indépendante.

2. Ofwel staat de wetgever de benadering voor van een « onafhankelijke administratieve overheid » en houdt hij zich aan de huidige tekst van het wetsontwerp, waarbij hij desgevallend in de wettekst kan verduidelijken dat het gaat om een onafhankelijke administratieve overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffi ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet minder impact hebben op de geldelijke loopbaan van een personeelslid ...[+++]


La nouvelle circulaire du 18 juillet relative aux prédicateurs de haine offre une solution à ce problème en ce qu'elle organise un flux d'information structuré entre les services, fixe les procédures de constat, de vérification et de validation qu'une personne peut être signalée comme prédicateur de haine, et précise les éventuelles mesures à adopter.

Hieraan moet verholpen worden door de nieuwe circulaire haatpredikers van 18 juli, die een gestructureerde informatiedoorstroming tussen de diensten organiseert, de procedures vastlegt voor de vaststelling, verificatie en validatie dat iemand als haatprediker kan aangeduid worden, en de mogelijke maatregelen aangeeft


En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristiq ...[+++]

Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 10° het brandveiligheidsattest bedoeld in artikel 5, 2 ...[+++]


Le ministre peut-il renseigner le nombre de condamnations pour l'année 2014, en précisant éventuellement le montant de la peine ?

Kan de minister het aantal veroordelingen op jaarbasis geven in 2014 en kan hij eventueel eveneens ingaan op de strafmaat?


Réponse reçue le 22 janvier 2015 : En ce qui concerne précisément les accords de coopération et les projets communs entre l'État fédéral et les Régions en matière d’environnement, on peut dire qu’à ce stade, il n’y a pas d’impact direct car la priorité accordée à cette coopération est maintenue, éventuellement au détriment d’autres projets.

Antwoord ontvangen op 22 januari 2015 : Wat de samenwerkingsakkoorden en de gemeenschappelijke projecten tussen de Federale Staat en de Gewesten op het niveau van leefmilieu betreft, kunnen we zeggen dat er in dit stadium geen directe gevolgen zijn aangezien de prioriteit die aan deze samenwerking werd verleend, behouden blijft, eventueel ten koste van andere projecten.


Lors de l'examen de la proposition, on peut éventuellement envisager de préciser clairement, dans l'article, que le juge peut également décider d'une exclusion partielle (en vertu de l'article 745septies du Code civil et l'article 33, 5º de la loi relative à la protection de la jeunesse).

Men kan bij de behandeling van het voorstel eventueel overwegen om duidelijk te stellen in het artikel, dat de rechter ook kan beslissen tot gedeeltelijke uitsluiting (vgl. artikel 745septies B.W. en artikel 33, 5º Jeugdbeschermingswet).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut éventuellement préciser ->

Date index: 2021-07-09
w