Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Espèce en voie d'extinction
Espèce menacée
Espèce menacée d'extinction
Espèce protégée
Hallucinose
Jalousie
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
RSh3
Région agricole défavorisée
Résiduel de la personnalité et du comportement
Zone agricole défavorisée
Zone avec handicaps spécifiques
Zone menacée d'abandon

Vertaling van "peut être menacée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


Sujets dont la santé peut être menacée en raison d'antécédents personnels et familiaux et de certaines affections

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met familieanamnese en persoonlijke anamnese en bepaalde omstandigheden die de gezondheidstoestand beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


espèce menacée | espèce menacée d'extinction

bedreigde soort | met uitsterven bedreigde soort


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures | RSh3 [Abbr.]

contact met de damp veroorzaakt brandwonden aan huid en ogen; contact met de vloeistof veroorzaakt bevriezing | RSh3 [Abbr.]


espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


assurer la sécurité d’espèces menacées et de zones protégées

veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce titre, on peut citer comme exemple la nouvelle législation du Pakistan contre les crimes d'honneur et le viol, ou l'inclusion du Paraguay sur la liste des pays les plus engagés dans la protection des espèces menacées, telle qu'établie par la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction.

Een van de vele voorbeelden is Pakistan's nieuwe wetgeving om eremoorden en verkrachting tegen te gaan, of de opneming van Paraguay in de lijst van landen die zich het krachtigst inzetten voor de bescherming van uitstervende diersoorten in het kader van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten.


1° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "ou que la dissolution de la société peut être prononcée conformément au Code des sociétés" sont insérés entre les mots "est menacée" et les mots ", il peut";

1° in paragraaf 1, derde lid, de woorden "of dat de ontbinding van de vennootschap kan worden uitgesproken overeenkomstig het Wetboek van vennootschappen" worden ingevoegd tussen de woorden "bedreigd is" en de woorden ", dan kan hij hem";


Section 10. - Modifications de la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention adopté à Bonn le 22 juin 1979 Art. 29. A l'article 5bis de la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes faites à Washington le 3 ...[+++]

Afdeling 10. - Wijzigingen van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979 Art. 29. In artikel 5bis van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, ingevoegd bij de wet van 23 december 2003 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2012, worden ...[+++]


Il reprend et complète suivant le programme wallon de développement rural : 1° les éléments admissibles à l'aide; 2° la localisation des éléments ou des surfaces pour lesquels le bénéficiaire peut introduire une demande d'aide; 3° la taille des éventuels éléments repris dans chaque méthode; 4° les interventions ou les travaux autorisés ou interdits sur les terres agricoles, les éléments du maillage, les animaux, les unités de production ou les exploitations concernées par les méthodes; 5° les dates auxquelles le bénéficiaire peut réaliser des actes, travaux ou certains types d'intervention relatifs aux méthodes et sous-méthode énoncé ...[+++]

In bedoeld bestek worden de volgende elementen volgens het Waalse programma voor landelijke ontwikkeling vermeld en aangevuld : 1° de voor de steun in aanmerking komende elementen; 2° de ligging van de elementen of oppervlakten waarvoor de begunstigde een steunaanvraag kan indienen; 3° de omvang van de in elke methode vermelde eventuele elementen; 4° de ingrepen of werken die op de landbouwgronden toegelaten of verboden worden, de vermazingselementen, de dieren, de productie-eenheden of de bij de methodes betrokken bedrijven; 5° de data waarop de begunstigde handelingen, werken of sommige soorten ingrepen betreffende de in artikel 3 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 11. - Méthode 11 : races locales menacées Art. 32. Le bénéficiaire qui s'engage à détenir des animaux de races locales menacées figurant dans la liste ci-dessous peut bénéficier d'une aide annuelle de 120 euros par bovin, 200 euros par cheval et 30 euros par mouton.

Afdeling 11. - Methode 11 : bedreigde plaatselijke rassen Art. 32. De begunstigde die zich verbindt tot het houden van dieren van een bedreigd plaatselijk ras die op onderstaande lijst staan vermeld, komt in aanmerking voor een jaarlijkse toelage van 120 euro per runder, 200 euro per paard en 30 euro per schaap.


Outre l'information relative à l’indépendance perçue de la justice, qui peut influencer les décisions d'investissement, le tableau de bord 2014 présente un premier aperçu général de la façon dont les systèmes de justice sont organisés pour protéger l’indépendance de la justice dans certains types de situations où leur indépendance peut être menacée.

Naast informatie over de perceptie van de rechterlijke onafhankelijkheid, die op investeringsbeslissingen van invloed kan zijn, gaf het Scorebord 2014 een eerste vergelijkend overzicht van de manier waarop de nationale rechtsstelsels zijn georganiseerd om de gerechtelijke onafhankelijkheid te beschermen in bepaalde soorten situaties waarin die in het gedrang kan komen.


Section 3. - Conservation des espèces Art. 24. Outre le statut protecteur résultant des dispositions d'interdiction de la section 2, le Ministre peut, en ce qui concerne les espèces protégées telles que définies à l'article 9, si ces dernières sont reprises dans les classes " éteintes" , " menacées d'extinction" , " menacées" ou " vulnérables" d'une liste rouge telle que visée à l'article 5, prendre des mesures de conservation ...[+++]

Afdeling 3. - Soortenbehoud Art. 24. Boven op het beschermende statuut dat voortvloeit uit de verbodsbepalingen van afdeling 2, kan de minister, voor de beschermde soorten zoals gedefinieerd in artikel 9, indien deze zijn opgenomen in de klassen « uitgestorven », « met uitsterven bedreigd », « bedreigd » of « kwetsbaar » van een rode lijst als vermeld in artikel 5, soortenbehoudsmaatregelen nemen of soortenbeschermingsprogramma's vaststellen om : 1° een goede staat van instandhouding te bereiken van die soorten of groepen van soorten, in voorkomend geval op grond van de in dat verband vastgestelde instandhoudingsdoelstellingen; 2° te ...[+++]


Compte tenu de ce qui précède, il est nécessaire de prévoir des critères de durabilité visant à s’assurer que les biocarburants et les bioliquides ne peuvent bénéficier de mesures d’encouragement que lorsqu’il peut être garanti qu’ils n’ont pas été fabriqués avec des matières premières cultivées dans des zones présentant de la valeur sur le plan de la diversité biologique ou, dans le cas de zones affectées à la protection de la nature ou à la protection d’écosystèmes ou d’espèces rares, menacées ou en voie de dispa ...[+++]

Het is dan ook noodzakelijk duurzaamheidscriteria vast te stellen om te garanderen dat biobrandstoffen en vloeibare biomassa alleen voor stimuleringsmaatregelen in aanmerking kunnen komen wanneer kan worden gewaarborgd dat zij niet afkomstig zijn van gebieden met grote biodiversiteit of wanneer de bevoegde autoriteiten ten aanzien van voor natuurbescherming of voor de bescherming van zeldzame, kwetsbare of bedreigde ecosystemen of soorten aangewezen gebieden, aantoont dat de productie van de grondstoffen niet in strijd is met deze doelstellingen.


La fréquence d'échantillonnage peut être adaptée à la nature et à la taille des entreprises du secteur alimentaire, pour autant que la sécurité des denrées alimentaires ne soit pas menacée.

De bemonsteringsfrequentie kan worden afgestemd op de aard en de omvang van het levensmiddelenbedrijf, mits de veiligheid van de levensmiddelen hierdoor niet in gevaar komt.


(5) La pratique de l'enlèvement des nageoires de requin, qui consiste à couper les nageoires des requins et à rejeter en mer le reste du corps, peut contribuer à la mortalité excessive des requins, au point que de nombreux stocks de requins risquent l'épuisement et que leur viabilité future peut être menacée.

(5) De praktijk van "het vinnen" van haaien, waarbij de vinnen van de haaien worden afgesneden, terwijl de rest van het haaienlichaam overboord wordt gezet, kan leiden tot een buitensporige sterfte van haaien, in zodanige mate dat vele haaienbestanden sterk uitgedund zijn en dat hun voortbestaan wellicht bedreigd is.


w