Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle indiquer approximativement " (Frans → Nederlands) :

En outre, la plage de concentration observée dans un large éventail de denrées alimentaires et aliments pour animaux représentatifs du régime alimentaire humain et animal peut être prise en compte, dès lors qu’elle indique les quantités du composé donné auxquelles les consommateurs pourraient être exposés.

Bovendien kan rekening worden gehouden met de reeks niveaus die wordt waargenomen in een breed spectrum van levensmiddelen en diervoeders die representatief zijn voor de voeding van mensen en dieren, aangezien de consument aan deze niveaus van de specifieke verbinding kan worden blootgesteld.


1) La ministre peut-elle indiquer approximativement combien de produits sont fabriqués dans notre pays en appliquant ou grâce à la nanotechnologie ?

1) Kan de geachte minister bij benadering aangeven hoeveel producten in ons land met toepassing of met behulp van nanotechnologie worden gemaakt?


Lorsque le titre de formation de l'Etat membre d'origine peut être confondu en Région flamande avec un titre exigeant, dans la Région flamande, une formation complémentaire non acquise par le bénéficiaire, l'autorité compétente flamande peut prescrire que celui-ci utilisera le titre de formation de l'Etat membre d'origine dans une forme appropriée qu'elle indique.

Als een academische titel van de lidstaat van oorsprong in het Vlaamse Gewest kan worden verward met een titel waarvoor in het Vlaamse Gewest een aanvullende opleiding is vereist die de begunstigde niet heeft gevolgd, kan de bevoegde Vlaamse autoriteit voorschrijven dat de begunstigde een academische titel van de lidstaat van oorsprong voert in een door haar aangegeven passende vorm.


Peut-elle expliquer son point de vue ? Si son opinion est défavorable, peut-elle indiquer quelles autres mesures ayant un effet similaire sur le sentiment de sécurité de la victime elle a prises ?

Zo neen, kan ze aangeven welke andere maatregelen ze heeft getroffen die een gelijkaardig effect hebben op het veiligheidsgevoel van het slachtoffer ?


Si la Sûreté d'Etat ne peut fournir le nombre de personnes fréquentant ces écoles, peut-elle indiquer quelles sont ces écoles, et où elles sont situées ?

Als de Staatsveiligheid het aantal personen niet kan aangeven dat die scholen bezoekt, kan ze dan zeggen welke die scholen zijn en waar ze zich bevinden?


5) La ministre peut-elle indiquer dans quelle mesure elle juge nécessaire d'allonger la période maximale d'interdiction de détenir d'animaux que peut imposer le juge aux bourreaux d'animaux ?

5) Kan de geachte minister aangeven in hoeverre zij het noodzakelijk acht de maximale duur van een verbod tot het houden van dieren, dat door de rechter aan dierenbeulen kan worden opgelegd, uit te breiden?


1. La ministre peut-elle indiquer pour les quatre dernières années et sur une base annuelle de combien de véhicules la police dispose ? Peut-elle préciser si possible le nombre de voitures, de camionnettes et de motos ?

1. Kan de minister voor de jongste vier jaar, en dit op jaarbasis, aangeven over hoeveel voertuigen de politie beschikt en kan zij indien mogelijk specifiëren om hoeveel personenwagens, bestelwagens en motoren het hier gaat?


(7) Le 21 novembre 2001, la Commission a adopté la communication "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie", dans laquelle elle indique que l'apprentissage en ligne peut aider à concrétiser et à gérer de nouvelles possibilités éducatives dans ce domaine.

(7) De Commissie heeft op 21 november 2001 een mededeling getiteld "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" aangenomen.


Lorsque la douane ne peut enregistrer la déclaration de marchandises, elle indique au déclarant les motifs du rejet.

Wanneer de douane niet in staat is de goederenaangifte geldig te maken, deelt zij de redenen daarvoor aan de aangever mede.


Par exemple, elle indique que le tuteur - dont l'importance est soulignée - peut être une personne extérieure à l'organisme d'accueil (le personnel d'une association, par exemple, surtout si l'organisme d'accueil est une petite entreprise).

Zo wordt bijvoorbeeld vermeld dat de mentor - van wie het belang wordt benadrukt - iemand van buiten de gastorganisatie mag zijn (bijvoorbeeld een personeelslid van een vereniging, in het bijzonder wanneer de gastorganisatie een klein bedrijf is).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle indiquer approximativement ->

Date index: 2022-01-29
w