Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle indiquer comment elle entend procéder " (Frans → Nederlands) :

La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend tenir compte, lors de la prochaine législature, du rôle du Parlement, tant au regard de son statut de colégislateur qu'en ce qui concerne une responsabilisation effective pour toutes les décisions adoptées sur la base du cadre établi?

Kan de Commissie duidelijk maken hoe zij van plan is in de komende wetgevingsprocedure rekening te houden met de rol van het Parlement, zowel als medewetgever als met betrekking tot de praktische verantwoordingsplicht voor besluiten die in het bestaande kader worden genomen?


2) Peut-elle indiquer comment faire face à la carence en vitamine D et expliquer les démarches concrètes qu'elle envisage d'entreprendre dans ce domaine, sachant qu'une action préventive permet d'éviter de nombreux problèmes de santé à long terme ?

2) Kan zij aangeven hoe het vitamine D tekort kan worden opgevangen en kan zij toelichten welke concrete stappen zij hierbij overweegt te nemen gezien een preventieve actie veel lange termijn gezondheidsproblemen voorkomt?


Dans l’affirmative, peut-elle indiquer comment elle a jugé cette analyse et elle en a tenu compte à l’époque lors de l'élaboration de la directive REACH

Zo ja, kan zij aangeven hoe zij deze analyse destijds, bij de totstandkoming van de REACH-richtlijn, heeft beoordeeld


1. Comment l'honorable vice-première ministre réagit-elle à ces constats et peut-elle indiquer quelles mesures elle compte prendre en tant que ministre responsable de la Protection des consommateurs ?

1. Hoe reageert de geachte vice-eersteminister op deze vaststellingen en kan ze aangeven welke maatregelen ze overweegt te treffen vanuit haar bevoegdheid voor Consumentenzaken ?


La Commission peut-elle indiquer comment elle entend établir un juste équilibre entre le respect des libertés fondamentales et les mesures de lutte contre le terrorisme?

Kan de Commissie mededelen op welke wijze zij streeft naar een behoorlijk evenwicht tussen grondrechten en maatregelen ter bestrijding van het terrorisme?


La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend affronter la question des langues officielles à l’intérieur des institutions européennes et si elle compte isoler des langues de travail (l’article premier du règlement nº 1/58 du Conseil ne parle que des seules langues officielles) de manière à éviter que le choix de recourir à une langue plutôt qu’à une autre ne soit laissé à l’entière discrétion des hauts fonctionnaires, au prix d’injustes discriminations (voir la ...[+++]

Kan de Commissie mededelen hoe zij het vraagstuk van de officiële talen binnen de Instellingen denkt aan te pakken en of zij voornemens is werktalen aan te wijzen (in artikel 1 van verordening nr. 1/58 van de Raad wordt slechts gesproken van officiële talen), om aldus te voorkomen dat de keuze voor het gebruik van deze of gene taal wordt overgelaten aan het oordeel van hoge ambtenaren (antwoord op mondelinge vraag H-0159/05 ) en daarmee ongerechtvaardigde discriminatie te voorkomen?


La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend affronter la question des langues officielles à l’intérieur des institutions européennes et si elle compte isoler des langues de travail (l’article premier du règlement nº 1/58 du Conseil ne parle que des seules langues officielles) de manière à éviter que le choix de recourir à une langue plutôt qu’à une autre ne soit laissé à l’entière discrétion des hauts fonctionnaires, au prix d’injustes discriminations (voir la ...[+++]

Kan de Commissie mededelen hoe zij het vraagstuk van de officiële talen binnen de Instellingen denkt aan te pakken en of zij voornemens is werktalen aan te wijzen (in artikel 1 van verordening nr. 1/58 van de Raad wordt slechts gesproken van officiële talen), om aldus te voorkomen dat de keuze voor het gebruik van deze of gene taal wordt overgelaten aan het oordeel van hoge ambtenaren (antwoord op mondelinge vraag H-0159/05) en daarmee ongerechtvaardigde discriminatie te voorkomen?


La Commission pourrait-elle indiquer comment elle entend affronter la question des langues officielles à l'intérieur des institutions européennes et si elle compte isoler des langues de travail (l'article premier du règlement nº 1/58 du Conseil ne parle que des seules langues officielles) de manière à éviter que le choix de recourir à une langue plutôt qu'à une autre ne soit laissé à l'entière discrétion des hauts fonctionnaires, au prix d'injustes discriminations (voir la ...[+++]

Kan de Commissie mededelen hoe zij het vraagstuk van de officiële talen binnen de Instellingen denkt aan te pakken en of zij voornemens is werktalen aan te wijzen (in artikel 1 van verordening nr. 1/58 van de Raad wordt slechts gesproken van officiële talen), om aldus te voorkomen dat de keuze voor het gebruik van deze of gene taal wordt overgelaten aan het oordeel van hoge ambtenaren (antwoord op mondelinge vraag H-0159/05) en daarmee ongerechtvaardigde discriminatie te voorkomen?


1. Comment l'honorable vice-première ministre réagit-elle à ces constats et peut-elle indiquer quelles mesures elle compte prendre en tant que ministre responsable de la Protection des consommateurs ?

1. Hoe reageert de geachte vice-eersteminister op deze vaststellingen en kan ze aangeven welke maatregelen ze overweegt te treffen vanuit haar bevoegdheid voor Consumentenzaken ?


1. Comment l'honorable vice-première ministre réagit-elle à ces constats et peut-elle indiquer quelles mesures elle compte prendre en tant que ministre responsable de la protection des consommateurs ?

1. Hoe reageert de geachte vice-eersteminister op deze vaststellingen en kan ze aangeven welke maatregelen ze overweegt te treffen vanuit haar bevoegdheid voor Consumentenzaken ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle indiquer comment elle entend procéder ->

Date index: 2024-10-12
w