Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-elle me préciser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

NA INADEMING: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable ministre peut-elle me préciser : 1) ce qui motive cette décision laquelle rend plus onéreux l'usage du train alors que celui-ci devrait être encouragé ?

Kan de minister mij verduidelijken: 1) wat de reden is van die beslissing, die het gebruik van de trein duurder maakt, terwijl het zou moeten worden aangemoedigd?


2. L'honorable ministre peut-elle me donner un aperçu du nombre de personnes recrutées, ces cinq dernières années, hors cadre linguistique ? Peut-elle me préciser leur fonction, leur expertise spécifique et leur rôle linguistique ?

2. Kan de geachte minister mij een overzicht geven voor de laatste vijf jaar van het aantal personeelsleden dat werd aangeworven buiten taalkader, om welke functies en specifieke expertise het ging en tot welke taalrol de betrokkenen behoorden ?


L'honorable ministre peut-elle me préciser les droits, en matière de prépension, d'une personne qui, élue dans une commune, exerce un mandat d'échevin au moment où elle atteint l'âge de la prépension ?

Kan de geachte minister me mededelen welke rechten inzake brugpensioen een persoon bezit die in een gemeente verkozen wordt en een mandaat van schepen uitoefent op het ogenblik dat hij de brugpensioenleeftijd bereikt ?


L'honorable ministre peut-elle me préciser si l'employeur peut prendre des mesures telles que ne pas payer le salaire au travailleur malade qui n'aurait pas été en mesure de recevoir le médecin-contrôleur (par exemple parce qu'il n'a pas entendu que celui-ci était à sa porte) ?

Kunt u mij meedelen of de werkgever maatregelen kan nemen, zoals bijvoorbeeld het niet-betalen van het loon aan de zieke werknemer wanneer die de controlerend arts niet heeft kunnen ontvangen, bijvoorbeeld omdat hij hem niet heeft horen aanbellen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, l'honorable ministre peut-elle me préciser les caractéristiques techniques des nouvelles voitures « M6 » ?

Kan de geachte minister mij in dit verband de technische kenmerken van de nieuwe M6-rijtuigen toelichten ?


La ministre de l'Intérieur peut-elle me préciser quels conseils communaux de centres touristiques dans les régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale ont communiqué à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) leur décision de rédiger leurs avis et communications aux touristes dans au moins trois langues ?

Kan de geachte minister mij meedelen welke gemeenteraden van toeristische centra in respectievelijk het Vlaamse, Waalse en Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mededeling hebben gedaan aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) van hun beslissing om hun berichten en mededelingen voor toeristen in ten minste drie talen te stellen?


Dans sa réponse, elle renvoie au Plan fédéral de lutte contre la pauvreté et précise qu'elle me communiquera les données demandées en octobre 2015.

Zij verwijst in haar antwoord naar het Federale Armoedeplan en zou mij de gevraagde gegevens in oktober 2015 kunnen bezorgen.


Elle peut, de même, demander à ces autorités de procéder aux vérifications et expertises visées à l'alinéa 1 qu'elle leur précise.

Evenzo kan zij deze autoriteiten verzoeken bepaalde van de in het eerste lid bedoelde controles en onderzoeken te verrichten.


Pouvez-vous me préciser quels sont les critères précis retenus pour la suppression de trains et de lignes (même si on peut imaginer qu'ils sont liés à la rentabilité) et de quelle manière les Régions sont concernées par ces mesures ?

Welke precieze criteria worden gehanteerd voor het schrappen van treinen en spoorlijnen (zelfs indien ze ingegeven zijn door rendabiliteitsoverwegingen) en wat zijn de gevolgen daarvan voor de Gewesten?


2. a) Pouvez-vous me préciser quel est le résultat de la négociation intra-européenne du 12 septembre 2014 lors de ce Comité de la politique commerciale du Conseil? b) La clause ISDS est-elle maintenant dans le mandat de la Commission européenne?

2. a) Wat is het resultaat van de intra-Europese onderhandelingen die op 12 september 2014 tijdens die bijeenkomst van het Comité handelspolitiek van de Raad plaatsvonden? b) Valt die ISDS-clausule thans onder het mandaat van de Europese Commissie?




D'autres ont cherché : peut-elle me préciser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle me préciser ->

Date index: 2024-08-18
w