Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-il me dire quelles réponses » (Français → Néerlandais) :

L'honorable ministre peut-il me dire quelles réponses et quels engagements il peut donner après cet appel ?

Kan de geachte minister mij zeggen welke antwoorden hij kan geven en welke engagementen hij kan aangaan om aan die vragen tegemoet te komen ?


4. Pourriez-vous me dire quelles leçons politiques vous tirez de ces différents chiffres?

4. Welke politieke lessen trekt u uit die cijfers?


1) La ministre peut-elle me dire quelle caution et quelles conditions ont été imposées pour éviter que l'intéressé se soustraie à la justice ?

1) Kan de minister meedelen welke borgsom er moest worden betaald en welke voorwaarden er werden opgelegd, zodat de betrokkene zich niet aan het gerecht zal onttrekken?


La ministre peut-elle me dire quelles sont les conclusions de cette étude de faisabilité et quelles actions seront ou ont été prises sur la base de ces conclusions ?

Kan de geachte minister mij zeggen wat de conclusies van dat haalbaarheidsonderzoek waren en welke acties op basis van deze conclusies zullen worden of werden genomen?


1. a) Pouvez-vous me dire comment vous avez concrètement agi pour aider les Yézidis depuis le début de leur calvaire en juin 2014? b) Quelle assistance la Belgique leur a-t-elle fournie? c) Quelle assistance la Belgique compte-t-elle fournir pour que ceux d'entre eux qui le souhaitent puissent rentrer à Sinjar libérée depuis l'été dernier?

Gisteren zegde u toe er mee op aan te zullen sturen dat de verantwoordelijken voor die gruweldaden worden berecht. 1. a) Welke concrete maatregelen hebt u genomen om de yezidi's te helpen sinds hun lijdensweg in juni 2014 een aanvang nam? b) Welke bijstand bood ons land hun? c) Welke hulp zal ons land bieden om yezidi's die dat willen te helpen bij hun terugkeer naar de stad Sinjar, die vorige zomer werd bevrijd?


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopératio ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]


2. Pouvez-vous me dire si un fonds sera constitué pour aider les ménages qui devront changer d'appareils et si oui, sur quelle base?

2. Zal er een fonds opgericht worden om de gezinnen die toestellen moeten vervangen, te ondersteunen en zo ja, hoe zal dat fonds gefinancierd worden?


Le ministre/secrétaire d'État peut-il me dire : 1) quel est le point de vue de notre pays au sujet de cet amendement ; 2) quelle procédure doit être suivie pour l'adoption de cet amendement ; 3) pourquoi cette adoption ne s'est pas faite plus tôt ; 4) quelle action politique est prévue dans ce domaine ?

Kan de geachte minister/staatssecretaris meedelen : 1) wat het standpunt van ons land is met betrekking tot dit amendement; 2) welke procedure gevolgd moet worden om dit amendement aan te nemen; 3) waarom dit niet eerder geschiedde; 4) welke beleidsactie terzake gepland is?


Puis-je demander à l'honorable ministre de me fournir les renseignements nécessaires concernant le fonctionnement du deuxième bureau des hypothèques de Louvain, en réponse aux questions posées ci-dessus, et de me dire quelles mesures il compte prendre pour mettre fin aux manquements constatés ?

Kan de geachte minister mij de nodige inlichtingen verschaffen, in verband met de werking van het tweede hypotheekkantoor te Leuven, in het licht van de hierboven gestelde vragen en mij tevens mededelen welke maatregelen hij zal nemen om aan de vastgestelde tekortkomingen een einde te stellen ?


L'honorable ministre peut-il me confirmer ces propos et me dire quelles sont les solutions qui vont être proposées pour permettre d'avoir accès à l'internet « presque gratuit » ?

Kunt u zich aansluiten bij mijn zienswijze en me tevens meedelen welke oplossingen er komen om « bijna gratis » toegang te krijgen tot het internet ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-il me dire quelles réponses ->

Date index: 2021-12-03
w