Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "peut-il également préciser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'acc ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-il également préciser le contenu?

Kan hij dat ook inhoudelijk uitvoerig toelichten?


On peut également préciser que si le responsable d'un système informatique donne son autorisation préalable à l'accès à son réseau ou son système informatique pour en tester la sécurité, ce comportement ne constitue alors pas une infraction.

Hierbij wordt opgemerkt dat dit gedrag geen inbreuk vormt als de verantwoordelijke voor een informatiesysteem vooraf toestemming geeft voor toegang tot zijn netwerk of informatiesysteem om de veiligheid ervan te testen.


3. Pouvez-vous également préciser le contenu de telles formations?

3. Kunt u ook de inhoud van deze cursussen toelichten?


Le procureur fédéral m'a également précisé que sa politique est de ne citer le nom de personnes éventuellement impliquées que lorsqu'il ne peut faire autrement.

De federale procureur heeft mij eveneens gemeld dat zijn beleid erin bestaat geen namen te noemen van eventueel betrokken personen, tenzij het niet anders kan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pour l'enquête menée en septembre et octobre 2014, pourriez-vous également préciser les chiffres enregistrés en fonction des lignes ainsi que les autres éléments de précision que j'ai relevés pour l'enquête de 2015?

2. Kunt u met betrekking tot het onderzoek dat in september en oktober 2014 werd uitgevoerd, ook de resultaten per lijn en de andere voor het onderzoek in 2015 gevraagde nadere gegevens bezorgen?


La Cour a également précisé que, lorsqu'il y a lieu de prendre des décisions sur la base de renseignements touchant à la sécurité nationale, ceux-ci ne doivent pas être portés à la connaissance de l'intéressé : « c'est précisément de la sorte, au moins en partie, que la procédure de contrôle du personnel peut opérer avec efficacité ».

Het Hof preciseerde verder dat wanneer beslissingen moeten worden genomen op basis van inlichtingen die verband houden met's lands veiligheid, deze inlichtingen niet ter kennis van de betrokkene moeten worden gebracht : « c'est précisément de la sorte, au moins en partie, que la procédure de contrôle du personnel peut opérer avec efficacité ».


La Cour a également précisé que, lorsqu'il y a lieu de prendre des décisions sur la base de renseignements touchant à la sécurité nationale, ceux-ci ne doivent pas être portés à la connaissance de l'intéressé : « c'est précisément de la sorte, au moins en partie, que la procédure de contrôle du personnel peut opérer avec efficacité ».

Het Hof preciseerde verder dat wanneer beslissingen moeten worden genomen op basis van inlichtingen die verband houden met's lands veiligheid, deze inlichtingen niet ter kennis van de betrokkene moeten worden gebracht : « c'est précisément de la sorte, au moins en partie, que la procédure de contrôle du personnel peut opérer avec efficacité ».


4) La ministre peut-elle également préciser dans quels arrondissements judiciaires le plus grand nombre de requêtes en dessaisissement sont déposées ?

4) Kan de minister eveneens laten weten uit welke gerechtelijke arrondissementen de meeste vorderingen tot onttrekking van de zaken worden ingediend?


4) La ministre peut-elle également préciser dans quels arrondissements judiciaires le plus grand nombre de requêtes en dessaisissement ont été déposées ?

4) Kan de minister eveneens laten weten vanuit welke gerechtelijke arrondissementen de meeste vorderingen tot onttrekking van de zaken worden ingediend?


Dans les quatre mois à compter de la date de l'accusé de réception, le procureur du Roi peut émettre un avis négatif sur l'agrément de l'option, lorsqu'il y a un empêchement résultant de faits personnels graves, qu'il doit préciser dans les motifs de son avis, ou s'il y a des raisons, qu'il doit également préciser, d'estimer que la volonté d'intégration du déclarant est insuffisante, ou que les conditions de base, qu'il doit indiqu ...[+++]

De procureur des Konings kan binnen vier maanden te rekenen vanaf de ontvangstmelding, een negatief advies uitbrengen inzake de inwilliging van de nationaliteitskeuze wanneer er een beletsel is wegens gewichtige feiten, eigen aan de persoon, die hij in de motivering van zijn advies dient te omschrijven, of als er redenen zijn, die hij eveneens dient te omschrijven, om te oordelen dat de integratiewil van de belanghebbende onvoldoende is, of als de grondvoorwaarden, die hij moet aanduiden, niet vervuld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-il également préciser ->

Date index: 2022-03-24
w