Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "peut-être aussi envisager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est aussi envisagé d'organiser une consultation sur les propositions du troisième rapport au début de l'année 2004 à l'occasion d'un nouveau forum sur la cohésion.

Ook is het de bedoeling om begin 2004 in het kader van een cohesieforum overleg te plegen over de in het derde cohesieverslag opgenomen voorstellen.


1. Mais ne faudrait-il pas aussi envisager de modifier notre importante politique de coopération en RDC?

1. Zouden we echter ook niet moeten nadenken over een wijziging van ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid in de DRC, die een belangrijk actieterrein is voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking?


Le législateur a aussi envisagé l'hypothèse du désaccord entre parents et celle de l'absence de choix.

De wetgever heeft ook het geval bekeken van de onenigheid tussen ouders en dat van de afwezigheid van keuze.


6. Dans le cadre du projet de réseau suburbain, se limitera-t-on à revoir les fréquences sur les différentes lignes existantes et les correspondances avec d'autres sociétés de transport? Ou la réouverture de certaines gares (comme celle de Muide) et l'électrification ou le dédoublement de certaines lignes (comme Renaix-Gand-Eeklo ou Gand-Zottegem-Grammont) seront-ils aussi envisagés?

6. Wordt het voorstadsnetwerk beperkt tot het herzien van de frequentie op de verschillende bestaande lijnen en afstemming met andere vervoersmaatschappijen, of wordt ook de heropening van stations (bvb. Muide) en elektrificatie of ontdubbeling van bepaalde lijnen (bvb. Ronse-Gent-Eeklo of Gent-Zottegem-Geraardsbergen) overwogen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est aussi envisagé de permettre aux personnes ayant une forte probabilité d'être reconnues d'accéder plus rapidement à l'accueil individuel et aussi de leur permettre de commencer plus rapidement leur intégration.

Er wordt tevens voorzien om personen met een hoge erkenningsgraad sneller toe te wijzen aan de individuele opvang en dus ook sneller aan hun integratie te laten beginnen.


Par ailleurs, il faut aussi envisager d'augmenter la capacité aux heures de pointe.

Daarnaast dient ook de verhoging van de capaciteit in de spits bekeken te worden.


Par conséquent, lors de l'exécution des contrôles officiels, les autorités compétentes pourraient aussi envisager de vérifier le taux de 2-acétyl-4-tétrahydroxy-butylimidazole, à savoir le niveau d'impureté qui peut être déterminé par analyse et qui a été pris en compte dans l'établissement d'une DJA individuelle pour le caramel ammoniacal (E 150c).

Daarom kunnen de bevoegde autoriteiten bij de uitvoering van officiële controles onder meer overwegen het gehalte 2-acetyl-4-tetrahydroxy-butylimidazool na te gaan, d.w.z. de onzuiverheid die analytisch kan worden vastgesteld en waarmee rekening is gehouden bij de vaststelling van een aparte ADI voor ammoniakkaramel (E 150c).


Les États membres devraient aussi envisager de fixer des exigences minimales de performance énergétique permettant d’atteindre un niveau optimal en fonction des coûts pour les catégories de bâtiments auxquelles aucune exigence minimale de performance énergétique ne s’applique encore.

De lidstaten moeten ook overwegen minimumenergieprestatie-eisen op kostenoptimaal niveau vast te stellen voor die categorieën van gebouwen waarvoor tot op heden geen minimumenergieprestatie-eisen bestaan.


Étant donné que le recours intensif au temps de garde (tel que défini par les arrêts de la Cour) est très fréquent dans certains secteurs, la Commission pourrait aussi envisager une solution par la voie de négociations sectorielles au niveau européen, mais c'est aux partenaires sociaux d'en décider.

Gezien de hoge concentratie van het gebruik van aanwezigheidsdiensten (zoals gedefinieerd door de arresten van het Hof) in bepaalde sectoren zou de Commissie ook een oplossing door middel van onderhandelingen op Europees niveau kunnen overwegen: hierover moeten de sociale partners echter autonoom beslissen.


Bien qu'elle doive maintenir son soutien à la BERD, dont le rôle est essentiel, l'Union pourrait aussi envisager d'augmenter de manière progressive et ciblée les prêts de la BEI à la Russie et de les étendre à l'Ukraine, à la Moldova et, enfin, au Belarus.

De centrale rol van de EBWO moet verder worden gesteund, doch de EU zou ook kunnen overwegen om de EIB-leningen aan Rusland en bij uitbreiding tot Oekraïne, Moldavië en, eventueel Belarus, geleidelijk en gericht op te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : stress     peut-être aussi envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être aussi envisager ->

Date index: 2023-04-17
w